Psalm 92 ~ Salmos 92

picture

1 It is a good thing to give thanks unto the LORD and to sing praises unto thy name, O most High:

Bueno es alabar al SEÑOR, y cantar salmos a tu Nombre, oh Altísimo;

2 T o show forth thy mercy in the morning and thy faithfulness every night

anunciar por la mañana tu misericordia, y tu fidelidad en las noches,

3 u pon an instrument of ten strings and upon the psaltery, upon the harp with a pleasant sound.

en el decacordio y en el salterio, en tono suave con el arpa.

4 F or thou, O LORD, hast made me glad with thy work; I will delight in the works of thy hands.

Por cuanto me has alegrado, oh SEÑOR, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.

5 O LORD, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

¡Cuán grandes son tus obras, oh SEÑOR! Muy profundos son tus pensamientos.

6 A carnal man does not know, neither does a fool understand this:

El hombre necio no sabe, y el loco no entiende esto:

7 The wicked spring forth as the grass, and all the workers of iniquity blossom, so that they shall be destroyed for ever:

¶ Florezcan los impíos como la hierba, y reverdezcan todos los que obran iniquidad, para ser destruidos para siempre.

8 B ut thou, O LORD, art most high for evermore.

Mas tú, SEÑOR, para siempre eres Altísimo.

9 F or, behold, thine enemies, O LORD, for behold, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Porque he aquí tus enemigos, oh SEÑOR, porque he aquí tus enemigos perecerán; serán disipados todos los que obran maldad.

10 B ut my horn shalt thou exalt like the horn of a unicorn; I shall be anointed with fresh oil.

Y tú ensalzaste mi cuerno como de unicornio; fue ungido con óleo verde.

11 A nd my eye saw my desire on my enemies, and my ears heard my desire of those that rose up against me, of the wicked.

Y miraron mis ojos mi deseo sobre mis enemigos; oyeron mis oídos mi deseo de los que se levantaron contra mí, de los malignos.

12 T he righteous shall flourish like the palm tree; he shall grow like a cedar in Lebanon.

El justo florecerá como la palma; crecerá como cedro en el Líbano.

13 T hose that are planted in the house of the LORD shall flourish in the courts of our God.

Plantados en la Casa del SEÑOR, en los atrios de nuestro Dios florecerán.

14 T hey shall still bring forth fruit in old age; they shall be vigorous and flourishing

Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes;

15 t o show that the LORD is upright; he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

para anunciar que el SEÑOR mi fortaleza es recto; y que no hay injusticia en él.