Ezra 1 ~ Esdras 1

picture

1 Now in the first year of Cyrus, king of Persia, that the word of the LORD by the mouth of Jeremiah might be fulfilled, the LORD stirred up the spirit of Cyrus, king of Persia, that he made a proclamation throughout all his kingdom and put it also in writing, saying,

Y en el primer año de Ciro rey de Persia, para que se cumpliera la palabra del SEÑOR dicha por boca de Jeremías, despertó el SEÑOR el espíritu de Ciro rey de Persia, el cual hizo pasar pregón por todo su reino, y también por escrito, diciendo:

2 T hus saith Cyrus, king of Persia, The LORD God of the heavens has given me all the kingdoms of the earth, and he has charged me to build him a house at Jerusalem, which is in Judah.

Así dijo Ciro rey de Persia: El SEÑOR Dios de los cielos me ha dado todos los reinos de la tierra, y me ha mandado que le edifique Casa en Jerusalén, que está en Judá.

3 W ho is there among you of all his people? Let God be with him and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel (he is God), which is in Jerusalem.

¿Quién hay entre vosotros de todo su pueblo? Sea Dios con él, y suba a Jerusalén que está en Judá, y edifique la Casa al SEÑOR Dios de Israel (él es Dios), la cual está en Jerusalén.

4 A nd whoever may remain of all the places where they remained a stranger, let the men of his place help him with silver and with gold and with goods and with beasts, with freewill gifts for the house of God that is in Jerusalem.

Y a cualquiera que hubiere quedado de todos los lugares donde fuere extranjero, los varones de su lugar le ayuden con plata, oro, hacienda, y con bestias; con dones voluntarios para la Casa de Dios, la cual está en Jerusalén.

5 Then rose up the heads of the families of Judah and of Benjamin and the priests and the Levites, of all those whose spirit God woke up to go up to build the house of the LORD which is in Jerusalem.

Entonces se levantaron las cabezas de las familias de Judá y de Benjamín, y los sacerdotes y levitas; de todos aquellos cuyo espíritu despertó Dios para subir a edificar la Casa del SEÑOR, la cual está en Jerusalén.

6 A nd all those that were about them strengthened their hands with vessels of silver and of gold, with goods and with beasts and with precious things, besides all that was willingly offered.

Y todos los que estaban en sus alrededores confortaron las manos de ellos con vasos de plata y de oro, con hacienda y bestias, y con cosas preciosas, a más de lo que se ofreció voluntariamente.

7 A lso Cyrus, the king, brought forth the vessels of the house of the LORD, which Nebuchadnezzar had brought forth out of Jerusalem and had put them in the house of his god.

Y el rey Ciro sacó los vasos de la Casa del SEÑOR, que Nabucodonosor había traspasado de Jerusalén, y puesto en la casa de su dios.

8 E ven those did Cyrus, king of Persia, bring forth by the hand of Mithredath, the treasurer, and numbered them unto Sheshbazzar, the prince of Judah.

Los sacó, pues, Ciro rey de Persia, por mano de Mitrídates tesorero, el cual los dio por cuenta a Sesbasar príncipe de Judá.

9 A nd this is the number of them: thirty chargers of gold, a thousand chargers of silver, twenty-nine knives,

Y ésta es la cuenta de ellos: treinta tazones de oro, mil tazones de plata, veintinueve cuchillos,

10 t hirty basins of gold, silver basons of a second sort four hundred and ten, and another thousand vessels.

treinta tazas de oro, otras cuatrocientas diez tazas de plata, y otros mil vasos.

11 A ll the vessels of gold and of silver were five thousand four hundred. All these did Sheshbazzar cause to be brought up with those that came up from the captivity of Babylon unto Jerusalem.

Todos los vasos de oro y de plata, cinco mil cuatrocientos. Todos los hizo llevar Sesbasar con los que subieron del cautiverio de Babilonia a Jerusalén.