1 ¶ God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
Dios está en la congregación de los poderosos; en medio de los dioses juzga.
2 H ow long will ye judge unjustly and accept the persons of the wicked? Selah.
¿Hasta cuándo juzgaréis injustamente, y aceptaréis las personas de los impíos? (Selah.)
3 D o right concerning the poor and fatherless; do justice to the poor and destitute.
Haced derecho al pobre y al huérfano; haced justicia al pobre y al menesteroso.
4 D eliver the poor and destitute; deliver them out of the hand of the wicked.
Librad al pobre y al menesteroso; libradlo de mano de los impíos.
5 T hey do not know, neither do they understand; they walk in darkness; they move all the foundations of the earth.
No saben, no entienden, andan en tinieblas; vacilan todos los cimientos de la tierra.
6 ¶ I have said, Ye are gods; and all of you are sons of the most High.
¶ Yo dije: Vosotros sois dioses. Y todos vosotros hijos del Altísimo.
7 B ut ye shall die like men and fall like one of the tyrants.
Pero como hombres moriréis. Y caeréis como cualquiera de los tiranos.
8 A rise, O God, judge the earth, for thou shalt inherit all the Gentiles.
Levántate, oh Dios, juzga la tierra; porque tú heredarás todos los gentiles.