1 G ive thanks to the Lord, for He is good. His loving-kindness lasts forever.
Mulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
2 L et Israel say, “His loving-kindness lasts forever.”
Israel să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
3 L et the house of Aaron say, “His loving-kindness lasts forever.”
Casa lui Aaron să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
4 L et those who fear the Lord say, “His loving-kindness lasts forever.”
Cei ce se tem de Domnul să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
5 I cried to the Lord in my trouble, and He answered me and put me in a good place.
În mijlocul necazului L-am chemat pe Domnul şi Domnul mi-a răspuns şi m-a scos la loc larg.
6 T he Lord is with me. I will not be afraid of what man can do to me.
Domnul este de partea mea; de aceea nu mă voi teme. Ce-mi poate face un om?!
7 T he Lord is with me. He is my Helper. I will watch those lose who fight against me.
Domnul este de partea mea; El este ajutorul meu. De aceea voi privi triumfător la cei ce mă urăsc.
8 I t is better to trust in the Lord than to trust in man.
Mai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în om.
9 I t is better to trust in the Lord than to trust in rulers.
Mai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în cei mari.
10 A ll nations gathered around me. But I cut them off in the name of the Lord.
Toate neamurile mă înconjurau, dar le-am nimicit în Numele Domnului.
11 T hey gathered around me. Yes, they were on every side. But I cut them off in the name of the Lord.
Mă încercuiau, da, mă împresurau, dar le-am respins în Numele Domnului.
12 T hey were all around me like bees and they died out fast like burning thorns. I will destroy them in the name of the Lord.
Mă împresurau ca nişte albine, dar au fost stinse ca un foc de paie: le-am respins în Numele Domnului.
13 Y ou pushed me back so that I was falling, but the Lord helped me.
Eram împins cu putere, ca să cad, dar Domnul m-a ajutat.
14 T he Lord is my strength and my song. He is the One Who saves me.
Domnul este tăria şi cântarea mea; El a devenit mântuirea mea.
15 T he joy of being saved is being heard in the tents of those who are right and good. The right hand of the Lord does powerful things.
Strigăte de bucurie şi de izbăvire se înalţă din corturile celor drepţi; dreapta Domnului aduce izbânda.
16 T he Lord’s right hand is lifted high. The right hand of the Lord does powerful things.
Dreapta Domnului este înălţată; dreapta Domnului aduce izbânda.
17 I will not die but live. And I will tell of what the Lord has done.
Nu voi muri, ci voi trăi şi voi povesti lucrările Domnului.
18 T he Lord has punished me but He has not given me over to death.
Domnul m-a disciplinat aspru, dar nu m-a dat morţii.
19 O pen to me the gates of what is right and good. I will go through them and give thanks to the Lord.
Deschideţi-mi porţile dreptăţii, ca să intru să-L laud pe Domnul!
20 T his is the gate of the Lord. Those who are right with God will pass through it.
Aceasta este poarta Domnului; cei drepţi intră pe ea.
21 I will give thanks to You, for You have answered me. And You are the One Who saves me.
Te voi lăuda, căci mi-ai răspuns şi mi-ai dat izbăvire.
22 T he stone that was put aside by the workmen has become the most important stone in the building.
Piatra pe care au respins-o zidarii, a devenit piatra din capul unghiului.
23 T he Lord has done this. We think it is great!
Domnul a făcut acest lucru. El este o minune în ochii noştri.
24 T his is the day that the Lord has made. Let us be full of joy and be glad in it.
Aceasta este ziua pe care Domnul a rânduit-o, pentru ca noi să ne veselim şi să ne bucurăm în ea.
25 O Lord, we beg You to save us! O Lord, we ask that You let everything go well for us!
Doamne, Te rugăm, mântuieşte-ne! Doamne, Te rugăm, dă-ne izbândă!
26 G reat and honored is he who comes in the name of the Lord. We honor you from the house of the Lord.
Binecuvântat este Cel Ce vine în Numele Domnului! Vă binecuvântăm din Casa Domnului.
27 T he Lord is God. He has given us light. Tie the gift with rope to the horns of the altar on this special day.
Domnul este Dumnezeu şi El ne luminează. Legaţi cu funii jertfa şi aduceţi-o până la coarnele altarului!
28 Y ou are my God and I will give You thanks. You are my God and I will praise You.
Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi lăuda! Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi înălţa!
29 G ive thanks to the Lord, for He is good. His loving-kindness lasts forever.
Mulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!