1 G od takes His stand in the great meeting of His people. He judges among the rulers.
Dumnezeu Îşi ia locul în adunarea lui Dumnezeu; El judecă în mijlocul „dumnezeilor “.
2 H ow long will you rulers be wrong in how you judge? How long will you show favor to the sinful?
„Până când veţi mai judeca cu nedreptate şi veţi continua să-i favorizaţi pe cei răi? Sela
3 D o the right thing for the weak and those without a father. Stand up for the rights of those who are suffering and in need.
Faceţi dreptate celui sărman şi orfanului, daţi dreptate celui nevoiaş şi lipsit!
4 S ave the weak and those in need. Set them free from the hand of the sinful.
Scăpaţi-l pe cel sărman şi pe cel amărât, izbăviţi-i din mâna celor răi!“
5 T hey know nothing; they understand nothing. They walk around in the dark. All that the earth is built upon is shaking.
Dar ei nici nu ştiu, nici nu pricep; umblă în întuneric; de aceea se clatină temeliile pământului.
6 I said, “You are gods. You are all sons of the Most High.
Eu am zis: „Sunteţi «dumnezei», fii ai Celui Preaînalt, cu toţii.
7 B ut you will die like men, and fall like one of the princes.”
Cu siguranţă, însă, veţi muri ca nişte oameni de rând şi veţi cădea ca orice alt conducător.“
8 R ise up, O God! Say who is guilty or not guilty upon the earth! For all the nations belong to You.
Ridică-Te, Dumnezeule, şi judecă pământul, căci Tu iei în stăpânire toate neamurile!