1 S how me Your loving-kindness, O God, for man has walked on me. All day long the one who tries to keep me down fights with me.
Dumnezeule, ai milă de mine, căci nişte oameni mă hărţuiesc; toată ziua mă chinuie cel ce se luptă cu mine.
2 A ll day long those who hate me have walked on me. For there are many who fight against me with pride.
Urmăritorii mei mă hărţuiesc toată ziua. Într-adevăr, mulţi sunt cei ce se luptă cu mine cu trufie,
3 W hen I am afraid, I will trust in You.
dar, când mi-e teamă, îmi pun încrederea în Tine.
4 I praise the Word of God. I have put my trust in God. I will not be afraid. What can only a man do to me?
În Dumnezeu, al Cărui Cuvânt îl laud, în Dumnezeu mă încred şi nu mă tem! Ce poate să-mi facă un muritor?
5 A ll day long they change my words to say what I did not say. They are always thinking of ways to hurt me.
În fiecare zi îmi răstălmăcesc cuvintele, toate gândurile lor sunt să-mi facă rău.
6 T hey go after me as in a fight. They hide themselves. They watch my steps, as they have waited to take my life.
Uneltesc, pândesc, îmi urmăresc paşii, dornici să-mi ia viaţa.
7 B ecause they are bad, do not let them get away. Bring down the people in Your anger, O God.
Oare să scape ei prin răutate? Dumnezeule, doboară popoarele cu mânie!
8 Y ou have seen how many places I have gone. Put my tears in Your bottle. Are they not in Your book?
Tu numeri zilele pribegiei mele; pune-mi lacrimile în burduful Tău! Să nu fie ele oare în cartea Ta?
9 T hen those who hate me will turn back when I call. I know that God is for me.
Duşmanii mei vor fugi când voi striga! Ştiu un lucru: că Dumnezeu este de partea mea.
10 I praise the Word of God. I praise the Word of the Lord.
În Dumnezeu, al Cărui Cuvânt îl laud, în Domnul, al Cărui Cuvânt îl laud,
11 I n God I have put my trust. I will not be afraid. What can man do to me?
în Dumnezeu mă încred şi nu mă tem! Ce poate să-mi facă un muritor?
12 I am under an agreement with You, O God. I will give You gifts of thanks.
Dumnezeule, sunt legat de Tine prin jurământ; de aceea Îţi voi aduce jertfe de mulţumire,
13 F or You have set my soul free from death. You have kept my feet from falling, so I may walk with God in the light of life.
căci mi-ai izbăvit sufletul de la moarte şi picioarele de poticnire, ca să pot umbla înaintea lui Dumnezeu în lumina vieţii.