1 O Lord, stand by me for I have lived my life without blame. I have trusted in the Lord without changing.
Doamne, dezvinovăţeşte-mă, căci umblu în integritate! Mă încred în Domnul fără şovăire.
2 T est me and try me, O Lord. Test my mind and my heart.
Cercetează-mă, Doamne, încearcă-mă, curăţeşte-mi adâncul fiinţei şi inima!
3 F or Your loving-kindness is always in front of my eyes. And I have walked in Your truth.
Îndurarea Ta este mereu înaintea ochilor mei şi umblu neîncetat în adevărul Tău.
4 I do not sit with men who lie about the truth. I would not be seen with those who pretend to be someone they are not.
Nu mă aşez laolaltă cu bărbaţii înşelători, şi nu mă întovărăşesc cu cei vicleni.
5 I hate the meeting of sinners, and will not sit with the sinful.
Urăsc adunarea răufăcătorilor şi nu mă aşez laolaltă cu cei răi.
6 I will wash my hands of any guilt. And I will go around Your altar, O Lord.
Îmi spăl mâinile în nevinovăţie şi aşa înconjor altarul Tău, Doamne,
7 I will speak with the voice of thanks, and tell of all Your great works.
ca să fac să răsune mulţumirea şi să povestesc toate minunile Tale.
8 O Lord, I love the house where You live, the place where Your shining-greatness lives.
Doamne, eu iubesc Casa în care locuieşti şi locul unde sălăşluieşte slava Ta!
9 D o not take my soul away with sinners, or my life with men who kill other people.
Nu-mi lua sufletul împreună cu cei păcătoşi, nici viaţa – împreună cu vărsătorii de sânge,
10 S inful plans are in their hands. And their right hand is full of pay for hurting others.
pe ale căror mâini este nelegiuire şi a căror dreaptă este plină de mită.
11 B ut as for me, I will live a life without blame. Make me free, and show me loving-kindness.
Cât despre mine, eu umblu în integritate! Izbăveşte-mă şi îndură-te de mine!
12 M y foot stands on a good place. I will give honor to the Lord, in the meeting of worship.
Piciorul meu stă pe loc drept. Voi binecuvânta pe Domnul în adunări!