1 ¡ Alabemos al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia permanece para siempre!
Mulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!
2 Q ue lo diga ahora Israel: «¡Su misericordia permanece para siempre!»
Israel să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
3 Q ue lo digan los descendientes de Aarón: «¡Su misericordia permanece para siempre!»
Casa lui Aaron să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
4 Q ue lo digan los temerosos del Señor: «¡Su misericordia permanece para siempre!»
Cei ce se tem de Domnul să zică: „Veşnică-I este îndurarea!“
5 E n medio de la angustia clamé al Señor, y él me respondió y me dio libertad.
În mijlocul necazului L-am chemat pe Domnul şi Domnul mi-a răspuns şi m-a scos la loc larg.
6 E l Señor está conmigo; no tengo miedo de lo que simples mortales me puedan hacer.
Domnul este de partea mea; de aceea nu mă voi teme. Ce-mi poate face un om?!
7 E l Señor está conmigo y me brinda su ayuda; ¡he de ver derrotados a los que me odian!
Domnul este de partea mea; El este ajutorul meu. De aceea voi privi triumfător la cei ce mă urăsc.
8 E s mejor confiar en el Señor que confiar en simples mortales.
Mai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în om.
9 E s mejor confiar en el Señor que confiar en gente poderosa.
Mai bine să cauţi scăparea la Domnul, decât să te încrezi în cei mari.
10 T odas las naciones me han rodeado, pero en el nombre del Señor las venceré.
Toate neamurile mă înconjurau, dar le-am nimicit în Numele Domnului.
11 M e han rodeado y me acosan, pero en el nombre del Señor las venceré.
Mă încercuiau, da, mă împresurau, dar le-am respins în Numele Domnului.
12 Z umban a mi alrededor, como abejas; crepitan como espinos que arden; pero en el nombre del Señor las venceré.
Mă împresurau ca nişte albine, dar au fost stinse ca un foc de paie: le-am respins în Numele Domnului.
13 M e empujan con violencia, para hacerme caer, pero el Señor me sostendrá.
Eram împins cu putere, ca să cad, dar Domnul m-a ajutat.
14 E l Señor es mi fuerza, y a él dedico mi canto porque en él he hallado salvación.
Domnul este tăria şi cântarea mea; El a devenit mântuirea mea.
15 E n el campamento de los hombres justos se oyen gritos jubilosos de victoria: «¡La diestra del Señor hace grandes proezas!
Strigăte de bucurie şi de izbăvire se înalţă din corturile celor drepţi; dreapta Domnului aduce izbânda.
16 ¡ La diestra del Señor se ha levantado! La diestra del Señor hace grandes proezas!»
Dreapta Domnului este înălţată; dreapta Domnului aduce izbânda.
17 N o voy a morir. Más bien, voy a vivir para dar a conocer las obras del Señor.
Nu voi muri, ci voi trăi şi voi povesti lucrările Domnului.
18 A unque el Señor me castigó con dureza, no me entregó a la muerte.
Domnul m-a disciplinat aspru, dar nu m-a dat morţii.
19 ¡ Ábranme las puertas donde habita la justicia! ¡Quiero entrar por ellas para alabar al Señor!
Deschideţi-mi porţile dreptăţii, ca să intru să-L laud pe Domnul!
20 E llas son las puertas que llevan al Señor, y por ellas entran quienes son justos.
Aceasta este poarta Domnului; cei drepţi intră pe ea.
21 T e alabo, Señor, porque me escuchas, y porque me das tu salvación.
Te voi lăuda, căci mi-ai răspuns şi mi-ai dat izbăvire.
22 L a piedra que los constructores rechazaron, ha llegado a ser la piedra angular.
Piatra pe care au respins-o zidarii, a devenit piatra din capul unghiului.
23 E sto viene de parte del Señor, y al verlo nuestros ojos se quedan maravillados.
Domnul a făcut acest lucru. El este o minune în ochii noştri.
24 É ste es el día que el Señor ha hecho; y en él nos alegraremos y regocijaremos.
Aceasta este ziua pe care Domnul a rânduit-o, pentru ca noi să ne veselim şi să ne bucurăm în ea.
25 S eñor, ¡te ruego que vengas a salvarnos! ¡Te ruego que nos concedas la victoria!
Doamne, Te rugăm, mântuieşte-ne! Doamne, Te rugăm, dă-ne izbândă!
26 ¡ Bendito el que viene en el nombre del Señor! Desde el templo del Señor los bendecimos.
Binecuvântat este Cel Ce vine în Numele Domnului! Vă binecuvântăm din Casa Domnului.
27 E l Señor es Dios, y nos brinda su luz. ¡Que comience la fiesta! ¡Aten las ofrendas a los cuernos del altar!
Domnul este Dumnezeu şi El ne luminează. Legaţi cu funii jertfa şi aduceţi-o până la coarnele altarului!
28 T ú eres mi Dios, y siempre te alabaré; siempre, Dios mío, exaltaré tu nombre.
Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi lăuda! Tu eşti Dumnezeul meu şi Te voi înălţa!
29 ¡ Alabemos al Señor, porque él es bueno; porque su misericordia permanece para siempre!
Mulţumiţi-I Domnului, căci este bun, căci veşnică-I este îndurarea!