1 I acov, rob al lui Dumnezeu şi al Domnului Isus Cristos, către cele douăsprezece seminţii care sunt împrăştiate printre neamuri: salutări! Încercări şi ispite
This letter is from James. I am a servant owned by God and the Lord Jesus Christ. I greet the twelve family groups of the Jewish nation living in many parts of the world. Take Hope When Tests Come
2 F raţii mei, să priviţi ca o mare bucurie atunci când vă confruntaţi cu felurite încercări,
My Christian brothers, you should be happy when you have all kinds of tests.
3 c ăci ştiţi că încercarea credinţei voastre produce răbdare.
You know these prove your faith. It helps you not to give up.
4 D ar răbdarea trebuie să-şi ducă la desăvârşire lucrarea, ca să fiţi desăvârşiţi şi întregi, fără să vă lipsească nimic.
Learn well how to wait so you will be strong and complete and in need of nothing.
5 D acă vreunuia dintre voi îi lipseşte înţelepciunea, s-o ceară de la Dumnezeu, Care dă tuturor cu generozitate şi fără să mustre, şi ea îi va fi dată.
If you do not have wisdom, ask God for it. He is always ready to give it to you and will never say you are wrong for asking.
6 D ar s-o ceară cu credinţă, fără să se îndoiască, căci cel ce se îndoieşte este ca valul mării, purtat de vânt şi dus încoace şi încolo.
You must have faith as you ask Him. You must not doubt. Anyone who doubts is like a wave which is pushed around by the sea.
7 U n astfel de om să nu se aştepte să primească ceva de la Domnul,
Such a man will get nothing from the Lord.
8 f iindcă este un om nehotărât şi nestatornic în toate căile lui.
The man who has two ways of thinking changes in everything he does.
9 F ratele care are o situaţie umilă să se laude cu înălţarea lui.
A Christian brother who has few riches of this world should be happy for what he has. He is great in the eyes of God.
10 C el bogat însă să se laude cu smerirea lui, pentru că va trece ca floarea ierbii.
But a rich man should be happy even if he loses everything. He is like a flower that will die.
11 S oarele răsare cu căldura lui arzătoare şi usucă iarba; floarea ei cade şi frumuseţea ei piere. Aşa se va veşteji şi cel bogat în umbletele lui.
The sun comes up with burning heat. The grass dries up and the flower falls off. It is no longer beautiful. The rich man will die also and all his riches will be gone.
12 F erice de omul care rabdă încercarea! Căci, după ce a trecut încercarea, va primi cununa vieţii, pe care a promis-o Dumnezeu celor ce-L iubesc.
The man who does not give up when tests come is happy. After the test is over, he will receive the crown of life. God has promised this to those who love Him. God Does Not Tempt Us
13 N imeni, când este ispitit, să nu zică: „Sunt ispitit de Dumnezeu!“ Căci Dumnezeu nu poate fi ispitit de rău şi El nu ispiteşte pe nimeni.
When you are tempted to do wrong, do not say, “God is tempting me.” God cannot be tempted. He will never tempt anyone.
14 C i fiecare este ispitit atunci când este atras de propria lui poftă şi momit.
A man is tempted to do wrong when he lets himself be led by what his bad thoughts tell him to do.
15 A tunci pofta concepe dând naştere la păcat, iar păcatul, o dată înfăptuit, dă naştere la moarte.
When he does what his bad thoughts tell him to do, he sins. When sin completes its work, it brings death.
16 N u vă lăsaţi duşi în rătăcire, fraţii mei preaiubiţi!
My Christian brothers, do not be fooled about this.
17 O rice dăruire generoasă şi orice dar desăvârşit este de sus, coborând de la Tatăl luminilor, la Care nu există schimbare sau umbră din pricina mutării.
Whatever is good and perfect comes to us from God. He is the One Who made all light. He does not change. No shadow is made by His turning.
18 E l ne-a născut prin Cuvântul adevărului, după voia Lui, ca să fim un fel de prim rod între făpturile Lui. Împlinitori ai Cuvântului
He gave us our new lives through the truth of His Word only because He wanted to. We are the first children in His family.
19 F raţii mei preaiubiţi, să ştiţi următorul lucru: fiecare om să fie grabnic la ascultare, încet la vorbire şi încet la mânie;
My Christian brothers, you know everyone should listen much and speak little. He should be slow to become angry.
20 c ăci mânia omului nu lucrează dreptatea lui Dumnezeu.
A man’s anger does not allow him to be right with God.
21 D e aceea, daţi la o parte orice murdărie şi orice revărsare de răutate şi primiţi cu blândeţe Cuvântul sădit în voi, care are putere să vă mântuiască sufletele!
Put out of your life all that is unclean and wrong. Receive with a gentle spirit the Word that was taught. It has the power to save your souls from the punishment of sin.
22 F iţi împlinitori ai Cuvântului şi nu doar ascultători, înşelându-vă singuri!
Obey the Word of God. If you hear only and do not act, you are only fooling yourself.
23 C ăci dacă cineva este un ascultător al Cuvântului, dar nu este şi un împlinitor, atunci el se aseamănă cu un om care-şi priveşte propria faţă într-o oglindă,
Anyone who hears the Word of God and does not obey is like a man looking at his face in a mirror.
24 i ar, după ce s-a privit, el pleacă şi uită imediat cum era.
After he sees himself and goes away, he forgets what he looks like.
25 Î nsă, cel ce se opreşte să privească în Legea desăvârşită – Legea libertăţii – şi perseverează în ea, nu ca un ascultător uituc, ci ca un împlinitor prin fapte, acela va fi fericit în lucrarea lui.
But the one who keeps looking into God’s perfect Law and does not forget it will do what it says and be happy as he does it. God’s Word makes men free.
26 D acă cineva crede că este religios, dar nu-şi ţine în frâu limba, îşi înşală inima, iar religia lui este fără valoare.
If a person thinks he is religious, but does not keep his tongue from speaking bad things, he is fooling himself. His religion is worth nothing.
27 R eligia curată şi nepângărită înaintea lui Dumnezeu, Tatăl nostru, este să ai grijă de orfani şi de văduve în necazurile lor şi să te păstrezi neîntinat de lume.
Religion that is pure and good before God the Father is to help children who have no parents and to care for women whose husbands have died who have troubles. Pure religion is also to keep yourself clean from the sinful things of the world.