Neemia 11 ~ Nehemiah 11

picture

1 C onducătorii poporului s-au stabilit la Ierusalim, iar restul poporului a tras la sorţi pentru ca unul din zece să locuiască la Ierusalim, Sfânta Cetate, iar ceilalţi nouă să locuiască în cetăţi.

Now the leaders of the people lived in Jerusalem. But the rest of the people drew names to bring one out of ten to live in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths stayed in the other cities.

2 P oporul i-a binecuvântat pe toţi bărbaţii care au ales de bunăvoie să locuiască la Ierusalim.

And the people praised all the men who were willing to live in Jerusalem.

3 I ată care au fost căpeteniile de provincie care s-au stabilit la Ierusalim (în cetăţile lui Iuda, fiecare om s-a stabilit în cetatea unde îşi avea moştenirea, atât israeliţi, cât şi preoţi, leviţi, slujitorii de la Templu şi urmaşi ai slujitorilor lui Solomon,

These are the leaders of the lands who lived in Jerusalem but in the cities of Judah every one lived on his own land there: Israel, the religious leaders, the Levites, the servants in the house of God, and the children of Solomon’s servants.

4 i ar la Ierusalim s-au stabilit unii dintre urmaşii lui Iuda şi ai lui Beniamin): dintre urmaşii lui Iuda – Ataia, fiul lui Uzia, fiul lui Zaharia, fiul lui Amaria, fiul lui Şefatia, fiul lui Mahalalel, un urmaş al lui Pereţ,

Some of the sons of Judah and some of the sons of Benjamin lived in Jerusalem. Of the sons of Judah there was Athaiah the son of Uzziah, son of Zechariah, son of Amariah, son of Shephatiah, son of Mahalalel, of the sons of Perez,

5 ş i Maaseia, fiul lui Baruc, fiul lui Col-Hoze, fiul lui Hazaia, fiul lui Adaia, fiul lui Ioiarib, fiul lui Zaharia, fiul lui Şela.

and Maaseiah the son of Baruch, son of Col-hozeh, son of Hazaiah, son of Adaiah, son of Joiarib, son of Zechariah, son of the Shilonite.

6 T oţi urmaşii lui Pereţ, care s-au stabilit la Ierusalim, au fost în număr de patru sute şaizeci şi opt de oameni viteji.

All the sons of Perez who lived in Jerusalem were 468 able men.

7 D intre urmaşii lui Beniamin – Salu, fiul lui Meşulam, fiul lui Ioed, fiul lui Pedaia, fiul lui Kolaia, fiul lui Maaseia, fiul lui Itiel, fiul lui Ieşaia,

The sons of Benjamin are Sallu the son of Meshullam, son of Joed, son of Pedaiah, son of Kolaiah, son of Maaseiah, son of Ithiel, son of Jeshaiah,

8 î nsoţit de Gabai şi Salai – în total nouă sute douăzeci şi opt de oameni.

and after him Gabbai and Sallai, 928 men.

9 I oel, fiul lui Zicri, era comandantul acestora, şi Iuda, fiul lui Hasnua, era al doilea la conducerea cetăţii.

Joel the son of Zichri watched over them, and Judah the son of Hassenuah was second over the city.

10 D intre preoţi – Iedaia, fiul lui Ioiarib, Iachin

Of the religious leaders there were Jedaiah the son of Joiarib, Jachin,

11 S eraia, fiul lui Hilchia, fiul lui Meşulam, fiul lui Ţadok, fiul lui Meraiot, fiul lui Ahitub, supraveghetorul Templului lui Dumnezeu,

Seraiah the son of Hilkiah, son of Meshullam, son of Zadok, son of Meraioth, son of Ahitub, the leader of the house of God,

12 r udele lor care se ocupau de lucrarea la Templu, în număr de opt sute douăzeci şi doi, precum şi Adaia, fiul lui Ieroham, fiul lui Pelalia, fiul lui Amţi, fiul lui Zaharia, fiul lui Paşhur, fiul lui Malchia,

and their brothers who did the work of the house of God, 822 men. And there was Adaiah the son of Jeroham, son of Pelaliah, son of Amzi, son of Zechariah, son of Pashhur, son of Malchijah,

13 ş i rudele lui, căpetenii de familii, în număr de două sute patruzeci şi doi, Amaşsai, fiul lui Azarel, fiul lui Ahzai, fiul lui Meşilemot, fiul lui Imer,

and his brothers, heads of family groups, 242 men. And there was Amashsai the son of Azarel, son of Ahzai, son of Meshillemoth, son of Immer,

14 ş i rudele lor, războinici viteji, în număr de o sută douăzeci şi opt, al căror comandant era Zabdiel, fiul lui Haghedolim.

and their brothers, 128 men with strength of heart. Zabdiel, the son of Haggedolim, watched over them.

15 D intre leviţi – Şemaia, fiul lui Haşub, fiul lui Azrikam, fiul lui Haşabia, fiul lui Buni,

Of the Levites there was Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni,

16 Ş abtai şi Iozabad, două dintre căpeteniile leviţilor responsabile cu lucrarea din afara Templului lui Dumnezeu,

and Shabbethai and Jozabad, from the leaders of the Levites. They watched over the outside work of the house of God.

17 M atania, fiul lui Mica, fiul lui Zabdi, fiul lui Asaf, căpetenia care începea lauda prin rugăciune, Bakbuchia, al doilea din rudele lui, şi Abda, fiul lui Şamua, fiul lui Galal, fiul lui Iedutun.

And there was Mattaniah the son of Mica, son of Zabdi, son of Asaph, who was the leader in beginning the giving of thanks at prayer, and Bakbukiah, the second among his brothers. And there was Abda the son of Shammua, son of Galal, son of Jeduthun.

18 T oţi leviţii din Sfânta Cetate erau în număr de două sute optzeci şi patru.

All the Levites in the holy city were 284.

19 D intre portari – Akub, Talmon şi rudele lor care păzeau porţile, în număr de o sută şaptezeci şi doi.

The gate-keepers, Akkub, Talmon, and their brothers, who kept watch at the gates, were 172.

20 C eilalţi israeliţi, preoţi şi leviţi, s-au aşezat în toate cetăţile lui Iuda, fiecare în moştenirea lui.

The rest of Israel, of the religious leaders and of the Levites, were in all the cities of Judah, each in the land he had been given.

21 S lujitorii de la Templu locuiau în Ofel. Ţiha şi Ghişpa erau liderii slujitorilor de la Templu.

But the servants of the house of God were living in Ophel. Ziha and Gishpa were over the servants of the house of God.

22 S upraveghetorul leviţilor în Ierusalim era Uzi, fiul lui Bani, fiul lui Haşabia, fiul lui Matania, fiul lui Mica. Aceştia făceau parte dintre urmaşii lui Asaf, cântăreţii. Ei erau responsabili cu lucrarea de la Templu,

The one who watched over the Levites in Jerusalem was Uzzi the son of Bani, son of Hashabiah, son of Mattaniah, son of Mica, from the sons of Asaph, the singers for the work of the house of God.

23 c ăci exista o poruncă a regelui cu privire la cântăreţi, care reglementa activitatea lor zilnică.

For the king had said that the singers must be given what they need each day.

24 P etahia, fiul lui Meşezabel, dintre urmaşii lui Zerah, fiul lui Iuda, era mâna dreaptă a regelui în ce priveşte toate problemele legate de popor.

Pethahiah the son of Meshezabel, of the sons of Zerah the son of Judah, was the king’s workman in everything to do with the people. The People Living outside Jerusalem

25 C ât despre satele şi câmpiile dimprejurul lor, unii dintre urmaşii lui Iuda s-au stabilit în Chiriat-Arba şi în satele dimprejurul lui, în Dibon şi în satele dimprejurul lui, în Iekabţeel şi în satele dimprejurul lui,

As for the villages with their fields, some of the sons of Judah lived in Kiriath-arba and its villages, in Dibon and its villages, in Jekabzeel and its villages,

26 î n Ieşua, în Molada, în Bet-Pelet,

in Jeshua, Moladah, Beth-pelet,

27 î n Haţar-Şual, în Beer-Şeba şi în satele dimprejurul ei,

Hazar-shual, Beersheba and its villages,

28 î n Ţiklag, în Mecona şi în satele dimprejurul lui,

Ziklag, Meconah and its villages,

29 î n En-Rimon, în Ţora şi în Iarmut,

En-rimmon, Zorah, Jarmuth,

30 î n Zanoah, Adulam şi în satele dimprejurul lor, în Lachiş şi în câmpiile dimprejurul lui, în Azeka şi în satele dimprejurul lui. Şi astfel ei s-au aşezat din Beer-Şeba până în valea Hinom.

Zanoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, and Azekah and its villages. So they lived from Beersheba as far as the valley of Hinnom.

31 U rmaşii lui Beniamin s-au aşezat începând din Gheva, în Micmaş, în Aia, în Betel şi în satele dimprejurul lui,

The sons of Benjamin lived in Geba, Michmash, Aija, Bethel and its villages,

32 î n Anatot, în Nob, în Anania,

Anathoth, Nob, Ananiah,

33 î n Haţor, în Rama, în Ghitaim,

Hazor, Ramah, Gittaim,

34 î n Hadid, în Ţeboim, în Nebalat,

Hadid, Zeboim, Neballat,

35 î n Lod, în Ono şi în valea Haraşim.

Lod, and Ono, the valley of able workmen.

36 U nii dintre leviţii cetelor lui Iuda s-au aşezat în teritoriul lui Beniamin.

And certain groups of the Levites in Judah were joined to Benjamin.