Job 35 ~ Job 35

picture

1 T hen Elihu continued and said,

Continuó Eliú, y dijo:

2 Do you think this is according to justice? Do you say, ‘My righteousness is more than God’s’?

“¿Piensas que esto es justo ? Dices: ‘Mi justicia es más que la de Dios.’

3 For you say, ‘ What advantage will it be to You? What profit will I have, more than if I had sinned?’

Porque dices: ‘¿Qué ventaja será para Ti ? ¿Qué ganaré yo por no haber pecado ?’

4 I will answer you, And your friends with you.

Yo te daré razones, Y a tus amigos contigo.

5 Look at the heavens and see; And behold the clouds—they are higher than you.

Mira a los cielos y ve, Contempla las nubes, son más altas que tú.

6 If you have sinned, what do you accomplish against Him? And if your transgressions are many, what do you do to Him?

Si has pecado, ¿qué logras tú contra El? Y si tus transgresiones son muchas, ¿qué Le haces ?

7 If you are righteous, what do you give to Him, Or what does He receive from your hand?

Si eres justo, ¿qué Le das, O qué recibe El de tu mano?

8 Your wickedness is for a man like yourself, And your righteousness is for a son of man.

Tu maldad es para un hombre como tú, Y tu justicia para un hijo de hombre.

9 Because of the multitude of oppressions they cry out; They cry for help because of the arm of the mighty.

A causa de la multitud de opresiones claman los hombres; Gritan a causa del brazo de los poderosos.

10 But no one says, ‘Where is God my Maker, Who gives songs in the night,

Pero ninguno dice: ‘¿Dónde está Dios mi Hacedor, Que inspira cánticos en la noche,

11 W ho teaches us more than the beasts of the earth And makes us wiser than the birds of the heavens?’

Que nos enseña más que a las bestias de la tierra, Y nos hace más sabios que las aves de los cielos?’

12 There they cry out, but He does not answer Because of the pride of evil men.

Allí claman, pero El no responde A causa del orgullo de los malos.

13 Surely God will not listen to an empty cry, Nor will the Almighty regard it.

Ciertamente el clamor vano no escuchará Dios, El Todopoderoso (Shaddai) no lo tomará en cuenta.

14 How much less when you say you do not behold Him, The case is before Him, and you must wait for Him!

Cuánto menos cuando dices que no Lo contemplas, Que la causa está delante de El, y tienes que esperarlo.

15 And now, because He has not visited in His anger, Nor has He acknowledged transgression well,

Y ahora, porque El no ha castigado con Su ira, Ni se ha fijado bien en la transgresión,

16 S o Job opens his mouth emptily; He multiplies words without knowledge.”

Job abre vanamente su boca, Multiplica palabras sin sabiduría.”