1 W hen the Lord brought back the captive ones of Zion, We were like those who dream.
Cuando el Señor hizo volver a los cautivos de Sion, Eramos como los que sueñan.
2 T hen our mouth was filled with laughter And our tongue with joyful shouting; Then they said among the nations, “The Lord has done great things for them.”
Entonces nuestra boca se llenó de risa, Y nuestra lengua de gritos de alegría; Entonces dijeron entre las naciones: “Grandes cosas ha hecho el Señor con ellos.”
3 T he Lord has done great things for us; We are glad.
Grandes cosas ha hecho el Señor con nosotros; Estamos alegres.
4 R estore our captivity, O Lord, As the streams in the South.
Haz volver, Señor, a nuestros cautivos, Como las corrientes en el sur.
5 T hose who sow in tears shall reap with joyful shouting.
Los que siembran con lágrimas, segarán con gritos de júbilo.
6 H e who goes to and fro weeping, carrying his bag of seed, Shall indeed come again with a shout of joy, bringing his sheaves with him.
El que con lágrimas anda, llevando la semilla de la siembra, En verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.