1 H ow blessed is the man who does not walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the path of sinners, Nor sit in the seat of scoffers!
¡Cuán bienaventurado es el hombre que no anda en el consejo de los impíos, Ni se detiene en el camino de los pecadores, Ni se sienta en la silla de los escarnecedores,
2 B ut his delight is in the law of the Lord, And in His law he meditates day and night.
Sino que en la ley del Señor está su deleite, Y en Su ley medita de día y de noche!
3 H e will be like a tree firmly planted by streams of water, Which yields its fruit in its season And its leaf does not wither; And in whatever he does, he prospers.
Será como árbol plantado junto a corrientes de agua, Que da su fruto a su tiempo Y su hoja no se marchita; En todo lo que hace, prospera.
4 T he wicked are not so, But they are like chaff which the wind drives away.
No así los impíos, Que son como paja que se lleva el viento.
5 T herefore the wicked will not stand in the judgment, Nor sinners in the assembly of the righteous.
Por tanto, no se sostendrán los impíos en el juicio, Ni los pecadores en la congregación de los justos.
6 F or the Lord knows the way of the righteous, But the way of the wicked will perish.
Porque el Señor conoce el camino de los justos, Pero el camino de los impíos perecerá.