1 T inha Jotão vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém. E o nome de sua mãe era Jerusa, filha de Zadoque,
Jotham was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem. His mother’s name was Jerushah the daughter of Zadok.
2 E le fez o que era reto aos olhos do Senhor, conforme tudo o que fizera Uzias, seu pai; todavia não invadiu o templo do Senhor. Mas o povo ainda se corrompia.
And he did what was right in the sight of the Lord, according to all that his father Uzziah had done (although he did not enter the temple of the Lord ). But still the people acted corruptly.
3 E le construiu a porta superior da casa do Senhor, e edificou extensivamente sobre o muro de Ofel.
He built the Upper Gate of the house of the Lord, and he built extensively on the wall of Ophel.
4 T ambém edificou cidades na região montanhosa de Judá, e castelos e torres nos bosques.
Moreover he built cities in the mountains of Judah, and in the forests he built fortresses and towers.
5 G uerreou contra o rei dos amonitas e prevaleceu sobre eles; de modo que os amonitas naquele ano lhe deram cem talentos de prata, dez mil coros de trigo e dez mil de cevada. Isso lhe trouxeram os amonitas também no segundo e no terceiro ano.
He also fought with the king of the Ammonites and defeated them. And the people of Ammon gave him in that year one hundred talents of silver, ten thousand kors of wheat, and ten thousand of barley. The people of Ammon paid this to him in the second and third years also.
6 A ssim Jotão se tornou poderoso, porque dirigiu os seus caminhos na presença do Senhor seu Deus.
So Jotham became mighty, because he prepared his ways before the Lord his God.
7 O ra, o restante dos atos de Jotão, e todas as suas guerras e os seus caminhos, eis que estão escritos no livro dos reis de Israel e de Judá.
Now the rest of the acts of Jotham, and all his wars and his ways, indeed they are written in the book of the kings of Israel and Judah.
8 T inha vinte e cinco anos quando começou a reinar, e reinou dezesseis anos em Jerusalém.
He was twenty-five years old when he became king, and he reigned sixteen years in Jerusalem.
9 E Jotão dormiu com seus pais, e o sepultaram na cidade de Davi. E Acaz, seu filho, reinou em seu lugar.
So Jotham rested with his fathers, and they buried him in the City of David. Then Ahaz his son reigned in his place.