1 G raças te dou de todo o meu coração; diante dos deuses a ti canto louvores.
I will praise You with my whole heart; Before the gods I will sing praises to You.
2 I nclino-me para o teu santo templo, e louvo o teu nome pela tua benignidade, e pela tua fidelidade; pois engrandeceste acima de tudo o teu nome e a tua palavra.
I will worship toward Your holy temple, And praise Your name For Your lovingkindness and Your truth; For You have magnified Your word above all Your name.
3 N o dia em que eu clamei, atendeste-me; alentaste-me, fortalecendo a minha alma.
In the day when I cried out, You answered me, And made me bold with strength in my soul.
4 T odos os reis da terra de louvarão, ó Senhor, quando ouvirem as palavras da tua boca;
All the kings of the earth shall praise You, O Lord, When they hear the words of Your mouth.
5 e cantarão os caminhos do Senhor, pois grande é a glória do Senhor.
Yes, they shall sing of the ways of the Lord, For great is the glory of the Lord.
6 A inda que o Senhor é excelso, contudo atenta para o humilde; mas ao soberbo, conhece-o de longe.
Though the Lord is on high, Yet He regards the lowly; But the proud He knows from afar.
7 E mbora eu ande no meio da angústia, tu me revivificas; contra a ira dos meus inimigos estendes a tua mão, e a tua destra me salva.
Though I walk in the midst of trouble, You will revive me; You will stretch out Your hand Against the wrath of my enemies, And Your right hand will save me.
8 O Senhor aperfeiçoará o que me diz respeito. A tua benignidade, ó Senhor, dura para sempre; não abandones as obras das tuas mãos.
The Lord will perfect that which concerns me; Your mercy, O Lord, endures forever; Do not forsake the works of Your hands.