Psalm 114 ~ Psalm 114

picture

1 D a Israel aus Ägypten zog, das Haus Jakob aus dem fremden Volk,

In the going out of Israel from Egypt, The house of Jacob from a strange people,

2 d a ward Juda sein Heiligtum, Israel seine Herrschaft.

Judah became His sanctuary, Israel his dominion.

3 D as Meer sah es und floh; der Jordan wandte sich zurück;

The sea hath seen, and fleeth, The Jordan turneth backward.

4 d ie Berge hüpften wie die Lämmer, die Hügel wie die jungen Schafe.

The mountains have skipped as rams, Heights as sons of a flock.

5 W as war dir, du Meer, daß du flohest, und du, Jordan, daß du dich zurückwandtest,

What -- to thee, O sea, that thou fleest? O Jordan, thou turnest back!

6 i hr Berge, daß ihr hüpftet wie die Lämmer, ihr Hügel wie die jungen Schafe?

O mountains, ye skip as rams! O heights, as sons of a flock!

7 V or dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,

From before the Lord be afraid, O earth, From before the God of Jacob,

8 d er den Fels wandelte in einen Wassersee und die Steine in Wasserbrunnen.

He is turning the rock to a pool of waters, The flint to a fountain of waters!