1 R abbiga ammaana. Naftaydoy, Rabbiga ammaan.
Алілуя! Хвали, душе моя, Господа,
2 I ntaan noolahay oo dhan Rabbiga waan ammaani doonaa, Oo ammaan baan Ilaahay ugu gabyi doonaa intaan jiro oo dhan.
хвалитиму Господа, поки живу, співатиму Богу моєму, аж поки існую!
3 H a isku hallaynina amiirrada Iyo binu-aadmiga aan waxba caawimi karin.
Не надійтесь на князів, на людського сина, бо в ньому спасіння нема:
4 N aftiisu way ka baxdaa, oo wuxuu ku noqdaa dhulkiisii. Oo isla maalintaas ayaa fikirradiisu baabba'aan.
вийде дух його і він до своєї землі повертається, того дня його задуми гинуть!
5 W axaa faraxsan ninkii ay caawimaaddiisu tahay Ilaaha reer Yacquub, Oo rajadiisuna ay ku xidhan tahay Rabbiga Ilaahiisa ah,
Блаженний, кому його поміч Бог Яковів, що надія його на Господа, Бога його,
6 O o sameeyey cirka iyo dhulka, Iyo badda iyo waxyaalaha ku jira oo dhan, Oo runtana dhawra weligiisba,
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
7 O o kuwa la dulmay u garsoora, Oo kuwa gaajaysanna quud siiya. Rabbigu maxaabiistuu furaa.
правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в'язнів розв'язує,
8 R abbigu indhahuu u bixiyaa indhoolayaasha, Oo kuwa gotana Rabbigaa toosiya, Oo kuwa xaqa ahna Rabbigu waa jecel yahay.
Господь очі сліпим відкриває, Господь випростовує зігнутих, Господь милує праведних!
9 R abbigu waa ilaaliyaa kuwa qariibka ah, Oo isagaa taageera agoonta iyo carmallada, Laakiinse jidka kuwa sharka leh wuu qalloociyaa.
Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює!
10 R abbigu xukun buu haysan doonaa weligiis, Siyoonay, Ilaahaagaa boqor ah tan iyo ab ka ab. Rabbiga ammaana.
Хай царює навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілуя!