Sabuurradii 111 ~ Псалми 111

picture

1 R abbiga ammaana. Qalbigayga oo dhan ayaan Rabbiga ugaga mahadnaqi doonaa Guddiga kuwa qumman dhexdiisa iyo ururka dhexdiisaba.

Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!

2 S huqullada Rabbigu way waaweyn yihiin, Oo waxaa doondoona kuwa ku faraxsan oo dhan.

Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!

3 S huqulkiisu waa sharaf iyo haybad, Oo xaqnimadiisuna weligeedba way waartaa.

Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!

4 W uxuu ka dhigay in la sii xusuusto shuqulladiisa yaabka badan, Rabbigu waa nimco miidhan, oo waxaa ka buuxda raxmad.

Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!

5 W uxuu cunto siiyey kuwa isaga ka cabsada, Oo weligiisna wuxuu xusuusnaan doonaa axdigiisii.

Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!

6 W uxuu dadkiisii tusay xooggii shuqulladiisa, Markii uu iyaga siiyey quruumaha dhaxalkoodii.

Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.

7 S huqullada gacmihiisu waa run iyo garsoorid, Oo amarradiisa oo dhammuna waa hubaal.

Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,

8 W ay sii adag yihiin weligood iyo weligoodba, Oo waxaa lagu sameeyey run iyo qummanaan.

вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!

9 W uxuu dadkiisa u soo diray furasho, Oo wuxuu amray in axdigiisu ahaado mid weligiisba waara, Magiciisu waa quduus, waana mid laga cabsado.

Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!

10 R abbiga ka cabsashadiisu waa bilowga xigmadda, Kuwa sidaas yeela oo dhammu waxay leeyihiin waxgarasho wanaagsan, Ammaantiisu way waartaa weligeedba.

Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!