Numeri 17 ~ Numbers 17

picture

1 D omnul a vorbit lui Moise, şi a zis:

¶ And the LORD spoke unto Moses, saying,

2 V orbeşte copiilor lui Israel, şi ia dela ei un toiag, după casele părinţilor lor, adică douăsprezece toiege din partea căpeteniilor lor, după casele părinţilor lor. Să scrii numele fiecăruia pe toiagul lui;

Speak unto the sons of Israel and take of each of them a rod according to the houses of their fathers, of all their princes, twelve rods according to the houses of their fathers, and write thou each man’s name upon his rod.

3 ş i să scrii numele lui Aaron pe toiagul lui Levi; căci va fi cîte un toiag de fiecare căpetenie a caselor părinţilor lor.

And thou shalt write Aaron’s name upon the rod of Levi, for each head of family of their fathers shall have one rod.

4 S ă le pui în cortul întîlnirii, înaintea mărturiei, unde Mă întîlnesc cu voi.

And thou shalt lay them up in the tabernacle of the testimony, before the testimony, where I will testify of myself unto you.

5 B ărbatul pe care -l voi alege, va fi acela al cărui toiag va înflori, şi voi pune capăt dinaintea Mea cîrtirilor pe cari le ridică împotriva voastră copiii lui Israel.``

And it shall come to pass regarding the man whom I shall choose that his rod shall blossom; and I will resolve the complaints of the sons of Israel, with which they murmur against you.

6 M oise a vorbit copiilor lui Israel; şi toate căpeteniile lor i-au dat cîte un toiag, fiecare căpetenie cîte un toiag, după casele părinţilor lor, adică douăsprezece toiege. Toiagul lui Aaron era în mijlocul toiegelor lor.

And Moses spoke unto the sons of Israel, and all their princes gave him a rod apiece, for each prince one, according to their fathers’ houses, even twelve rods; and the rod of Aaron was among their rods.

7 M oise a pus toiegele înaintea Domnului, în cortul mărturiei.

And Moses laid up the rods before the LORD in the tabernacle of the testimony.

8 A doua zi, cînd a intrat Moise în cortul mărturiei, iatăcă toiagul lui Aaron, care era pentru casa lui Levi, înverzise, făcuse muguri, înflorise, şi copsese migdale.

¶ And it came to pass that on the next day Moses went into the tabernacle of the testimony; and, behold, the rod of Aaron of the house of Levi had budded and blossomed and brought forth open flowers and yielded almonds.

9 M oise a luat dinaintea Domnului toate toiegele, şi le -a dus tuturor copiilor lui Israel, ca să le vadă şi să-şi ia fiecare toiagul lui.

Then Moses brought out all the rods from before the LORD unto all the sons of Israel; and they looked, and each one took his rod.

10 D omnul a zis lui Moise:,, Pune toiagul lui Aaron înapoi înaintea mărturiei, şi să fie păstrat ca un semn pentru cei răzvrătiţi, ca să pui astfel capăt înaintea Mea cîrtirilor lor, şi să nu moară.``

And the LORD said unto Moses, Return Aaron’s rod before the testimony to be kept for a sign unto the rebellious sons; and thou shalt cause their complaints to cease from upon me, that they not die.

11 M oise a făcut aşa; a făcut întocmai după porunca pe care i -o dăduse Domnul.

And Moses did as the LORD commanded him, so did he.

12 C opiii lui Israel au zis lui Moise:,, Iată că murim, perim, perim cu toţii!

Then the sons of Israel spoke unto Moses, saying, Behold, we are dead, we are lost, we are all lost.

13 O ricine se apropie de cortul Domnului, moare. Va trebui oare să murim cu toţii?``

Anyone who comes near unto the tabernacle of the LORD shall die; shall we all perish?