1 L ord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
Господи, Ты был милостив к Своей земле; Ты вернул благополучие Иакову.
2 T hou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
Ты простил беззаконие Своего народа и покрыл все его грехи. Пауза
3 T hou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Ты отвел Свою ярость, отвратил Свой пылающий гнев.
4 T urn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
Восстанови нас, Боже, наш Спаситель, прекрати Свое негодование на нас.
5 W ilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
Неужели Ты будешь гневаться на нас вечно, продлевать Свой гнев из поколения в поколение?
6 W ilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
Неужели не оживишь нас вновь, чтобы народ Твой возрадовался о Тебе?
7 S hew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
Яви нам, Господи, милость Твою и даруй нам спасение Твое.
8 I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Послушаю, что скажет Господь Бог, ведь Он обещает мир Своему народу – тем, кто верен Ему. Лишь бы они снова не впали в безумие.
9 S urely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Истинно, близко Его спасение к тем, кто боится Его, чтобы слава Его поселилась на нашей земле.
10 M ercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
Милость и истина встретятся, праведность и мир поцелуются.
11 T ruth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
Истина поднимется с земли, и праведность посмотрит вниз с небес.
12 Y ea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Господь воистину даст нам благо, и наша земля принесет урожай.
13 R ighteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
Праведность идет перед Ним и для Его стоп готовит путь.