1 L ord, thou hast been favourable unto thy land: thou hast brought back the captivity of Jacob.
Fuiste propicio a tu tierra, Jehová; volviste la cautividad de Jacob.
2 T hou hast forgiven the iniquity of thy people, thou hast covered all their sin. Selah.
Perdonaste la maldad de tu pueblo; todos los pecados de ellos cubriste. Selah
3 T hou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.
Reprimiste todo tu enojo; te apartaste del ardor de tu ira.
4 T urn us, O God of our salvation, and cause thine anger toward us to cease.
Restáuranos, Dios de nuestra salvación, y haz cesar tu ira contra nosotros.
5 W ilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
¿Estarás enojado contra nosotros para siempre? ¿Extenderás tu ira de generación en generación?
6 W ilt thou not revive us again: that thy people may rejoice in thee?
¿No volverás a darnos vida, para que tu pueblo se regocije en ti?
7 S hew us thy mercy, O Lord, and grant us thy salvation.
¡Muéstranos, Jehová, tu misericordia y danos tu salvación!
8 I will hear what God the Lord will speak: for he will speak peace unto his people, and to his saints: but let them not turn again to folly.
Escucharé lo que hablará Jehová Dios, porque hablará paz a su pueblo y a sus santos, para que no se vuelvan a la locura.
9 S urely his salvation is nigh them that fear him; that glory may dwell in our land.
Ciertamente cercana está su salvación a los que lo temen, para que habite la gloria en nuestra tierra.
10 M ercy and truth are met together; righteousness and peace have kissed each other.
La misericordia y la verdad se encontraron; la justicia y la paz se besaron.
11 T ruth shall spring out of the earth; and righteousness shall look down from heaven.
La verdad brotará de la tierra y la justicia mirará desde los cielos.
12 Y ea, the Lord shall give that which is good; and our land shall yield her increase.
Jehová dará también el bien y nuestra tierra dará su fruto.
13 R ighteousness shall go before him; and shall set us in the way of his steps.
La justicia irá delante de él y sus pasos nos pondrá por camino.