Psalm 92 ~ Salmos 92

picture

1 I t is a good thing to give thanks unto the Lord, and to sing praises unto thy name, O Most High:

Bueno es alabarte, Jehová, y cantar salmos a tu nombre, oh Altísimo;

2 T o shew forth thy lovingkindness in the morning, and thy faithfulness every night,

anunciar por la mañana tu misericordia y tu fidelidad cada noche,

3 U pon an instrument of ten strings, and upon the psaltery; upon the harp with a solemn sound.

con el decacordio y el salterio, en tono suave, con el arpa.

4 F or thou, Lord, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

Por cuanto me has alegrado, Jehová, con tus obras; en las obras de tus manos me gozo.

5 O Lord, how great are thy works! and thy thoughts are very deep.

¡Cuán grandes son tus obras, Jehová! ¡Muy profundos son tus pensamientos!

6 A brutish man knoweth not; neither doth a fool understand this.

El hombre necio no sabe y el insensato no entiende esto:

7 W hen the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

Cuando brotan los impíos como la hierba y florecen todos los que hacen maldad, es para ser destruidos eternamente.

8 B ut thou, Lord, art most high for evermore.

Mas tú, Jehová, para siempre eres altísimo.

9 F or, lo, thine enemies, O Lord, for, lo, thine enemies shall perish; all the workers of iniquity shall be scattered.

Aquí están tus enemigos, Jehová, ciertamente perecerán tus enemigos; serán esparcidos todos los que hacen maldad.

10 B ut my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

Pero tú aumentarás mis fuerzas como las del toro salvaje; seré ungido con aceite fresco.

11 M ine eye also shall see my desire on mine enemies, and mine ears shall hear my desire of the wicked that rise up against me.

Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos; oirán mis oídos acerca de los que se levantaron contra mí, de los malignos.

12 T he righteous shall flourish like the palm tree: he shall grow like a cedar in Lebanon.

El justo florecerá como la palmera; crecerá como cedro en el Líbano.

13 T hose that be planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of our God.

Plantados en la casa de Jehová, en los atrios de nuestro Dios florecerán.

14 T hey shall still bring forth fruit in old age; they shall be fat and flourishing;

Aun en la vejez fructificarán; estarán vigorosos y verdes,

15 T o shew that the Lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

para anunciar que Jehová, mi fortaleza, es recto y que en él no hay injusticia.