1 C ome, and let us return unto the Lord: for he hath torn, and he will heal us; he hath smitten, and he will bind us up.
Venid y volvamos a Jehová, pues él nos destrozó, mas nos curará; nos hirió, mas nos vendará.
2 A fter two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Después de dos días nos hará revivir, al tercer día nos levantará, y viviremos delante de él.
3 T hen shall we know, if we follow on to know the Lord: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter and former rain unto the earth.
Esforcémonos por conocer a Jehová: cierta como el alba es su salida. Vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia tardía y temprana viene a la tierra.
4 O Ephraim, what shall I do unto thee? O Judah, what shall I do unto thee? for your goodness is as a morning cloud, and as the early dew it goeth away.
«¿Qué haré contigo, Efraín? ¿Qué haré contigo, Judá? Vuestra piedad es como nube matinal, como el rocío de la madrugada, que se desvanece.
5 T herefore have I hewed them by the prophets; I have slain them by the words of my mouth: and thy judgments are as the light that goeth forth.
Por eso los he quebrantado mediante los profetas; con las palabras de mi boca los maté, y tus juicios brotarán como la luz.
6 F or I desired mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.
Porque misericordia quiero y no sacrificios, conocimiento de Dios más que holocaustos.
7 B ut they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
»Pero ellos, cual Adán, violaron el pacto; allí han pecado contra mí.
8 G ilead is a city of them that work iniquity, and is polluted with blood.
Galaad, ciudad de malhechores, toda manchada de sangre.
9 A nd as troops of robbers wait for a man, so the company of priests murder in the way by consent: for they commit lewdness.
Como ladrones al acecho de un hombre, así una compañía de sacerdotes mata y comete infamias en el camino hacia Siquem.
10 I have seen an horrible thing in the house of Israel: there is the whoredom of Ephraim, Israel is defiled.
En la casa de Israel he visto cosas horribles: allí fornicó Efraín y se contaminó Israel.
11 A lso, O Judah, he hath set an harvest for thee, when I returned the captivity of my people.
Para ti también, Judá, está preparada una siega, cuando yo haga volver el cautiverio de mi pueblo.»