Psalm 56 ~ Salmos 56

picture

1 B e merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.

Dios, ten misericordia de mí, porque me devoraría el hombre; me oprime combatiéndome cada día.

2 M ine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.

Todo el día mis enemigos me pisotean, porque muchos son los que pelean contra mí con soberbia.

3 W hat time I am afraid, I will trust in thee.

En el día que temo, yo en ti confío.

4 I n God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.

En Dios, cuya palabra alabo, en Dios he confiado. No temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?

5 E very day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.

Todos los días ellos pervierten mi causa; contra mí son todos sus pensamientos para mal.

6 T hey gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.

Se reúnen, se esconden, miran atentamente mis pasos, como quienes acechan mi alma.

7 S hall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.

¡Págales conforme a su iniquidad, Dios, y derriba en tu furor a los pueblos!

8 T hou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

Mis huidas tú has contado; pon mis lágrimas en tu redoma; ¿no están ellas en tu libro?

9 W hen I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.

Serán luego vueltos atrás mis enemigos, el día en que yo clame. Esto sé: Dios está a mi favor.

10 I n God will I praise his word: in the Lord will I praise his word.

En Dios, cuya palabra alabo, en Jehová, cuya palabra alabo,

11 I n God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.

en Dios he confiado. No temeré. ¿Qué puede hacerme el hombre?

12 T hy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.

Sobre mí, Dios, están los votos que te hice; te ofreceré sacrificio de alabanza,

13 F or thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

porque has librado mi alma de la muerte y mis pies de caída, para que ande delante de Dios en la luz de los que viven.