1 T o you I do lift up my eyes, you who sit in the heavens.
Hacia ti, Señor, levanto mis ojos; hacia ti, que habitas en los cielos.
2 B ehold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maid to the hand of her mistress; so our eyes look to Yahweh, our God, until he has mercy on us.
Nuestros ojos están puestos en ti, Señor y Dios nuestro, como los ojos de los siervos y las siervas que miran atentos a sus amos y sus amas; ¡esperamos que nos muestres tu bondad!
3 H ave mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
Muéstranos tu bondad, Señor; ¡muéstranos tu bondad! ¡Ya estamos cansados de que nos desprecien!
4 O ur soul is exceedingly filled with the scoffing of those who are at ease, with the contempt of the proud.
¡Ya estamos cansados de tantas burlas por parte de quienes todo lo tienen! ¡Cansados de que los soberbios nos menosprecien!