Псалтирь 111 ~ Psaumes 111

picture

1 С лавлю Господа всем своим сердцем в совете праведных и в собрании.

Louez l'Éternel! Je louerai l'Éternel de tout mon coeur, Dans la réunion des hommes droits et dans l'assemblée.

2 В елики дела Господа, желанны всеми, кто любит их.

Les oeuvres de l'Éternel sont grandes, Recherchées par tous ceux qui les aiment.

3 С лавны и великолепны деяния Его; праведность Его пребудет вечно.

Son oeuvre n'est que splendeur et magnificence, Et sa justice subsiste à jamais.

4 П амятными сделал Он Свои дела, милостив и милосерден Господь.

Il a laissé la mémoire de ses prodiges, L'Éternel est miséricordieux et compatissant.

5 О н дает пищу боящимся Его, вечно помнит Свой завет.

Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent; Il se souvient toujours de son alliance.

6 Н ароду Своему Он явил силу Своих дел, отдав им землю чужих народов.

Il a manifesté à son peuple la puissance de ses oeuvres, En lui livrant l'héritage des nations.

7 Д ела Его рук истинны и справедливы, Его наставления верны.

Les oeuvres de ses mains sont fidélité et justice; Toutes ses ordonnances sont véritables,

8 В ечно тверды они и основаны на истине и правоте.

Affermies pour l'éternité, Faites avec fidélité et droiture.

9 С воему народу послал Он избавление, установил навечно Свой завет. Его Имя свято и грозно!

Il a envoyé la délivrance à son peuple, Il a établi pour toujours son alliance; Son nom est saint et redoutable.

10 Н ачало мудрости – страх перед Господом. Разумны те, кто исполняет Его наставления. Вечная хвала Ему.

La crainte de l'Éternel est le commencement de la sagesse; Tous ceux qui l'observent ont une raison saine. Sa gloire subsiste à jamais.