Псалтирь 101 ~ Psaumes 101

picture

1 О милости и правосудии воспою; Тебе, Господи, я буду петь.

De David. Psaume. Je chanterai la bonté et la justice; C'est à toi, Éternel! que je chanterai.

2 П ойду непорочным путем. Когда придешь Ты ко мне? В доме своем буду ходить с чистым сердцем.

Je prendrai garde à la voie droite. Quand viendras-tu à moi? Je marcherai dans l'intégrité de mon coeur, Au milieu de ma maison.

3 Н е положу ничего порочного пред глазами своими. Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне.

Je ne mettrai rien de mauvais devant mes yeux; Je hais la conduite des pécheurs; Elle ne s'attachera point à moi.

4 Р азвращенное сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать.

Le coeur pervers s'éloignera de moi; Je ne veux pas connaître le méchant.

5 К то тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

Celui qui calomnie en secret son prochain, je l'anéantirai; Celui qui a des regards hautains et un coeur enflé, je ne le supporterai pas.

6 Г лаза мои будут на верных земли, чтобы они были при мне; ходящий по праведному пути будет служить мне.

J'aurai les yeux sur les fidèles du pays, Pour qu'ils demeurent auprès de moi; Celui qui marche dans une voie intègre sera mon serviteur.

7 Л жец не будет жить в доме моем, говорящий неправду не останется пред глазами моими.

Celui qui se livre à la fraude n'habitera pas dans ma maison; Celui qui dit des mensonges ne subsistera pas en ma présence.

8 К аждое утро буду истреблять всех нечестивых земли, искореню всех беззаконных из города Господня.

Chaque matin j'anéantirai tous les méchants du pays, Afin d'exterminer de la ville de l'Éternel Tous ceux qui commettent l'iniquité.