1 К Тебе поднимаю глаза свои, обитающий на небесах!
Cantique des degrés, Je lève mes yeux vers toi, Qui sièges dans les cieux.
2 В от, как глаза слуг смотрят на руку своего господина, и глаза служанки на руку своей госпожи, так наши глаза обращены на Господа, до тех пор, пока Он не смилуется над нами.
Voici, comme les yeux des serviteurs sont fixés sur la main de leurs maîtres, Et les yeux de la servante sur la main de sa maîtresse, Ainsi nos yeux se tournent vers l'Éternel, notre Dieu, Jusqu'à ce qu'il ait pitié de nous.
3 П омилуй нас, Господи, помилуй нас, потому что мы сильно насыщены презрением.
Aie pitié de nous, Éternel, aie pitié de nous! Car nous sommes assez rassasiés de mépris;
4 Д уша наша наполнена до краев оскорблением надменных и презрением гордых.
Notre âme est assez rassasiée Des moqueries des orgueilleux, du mépris des hautains.