1 M uchas veces me han perseguido desde mi juventud, —diga ahora Israel —
A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:
2 m uchas veces me han perseguido desde mi juventud, pero no han prevalecido contra mí.
Often they distressed me from my youth, Yet they have not prevailed over me.
3 S obre mis espaldas araron los aradores; alargaron sus surcos.
Over my back have ploughers ploughed, They have made long their furrows.
4 E l Señor es justo; ha cortado las coyundas de los impíos.
Jehovah righteous, He hath cut asunder cords of the wicked.
5 S ean avergonzados y vueltos atrás todos los que odian a Sion.
Confounded and turn backward do all hating Zion.
6 S ean como hierba en los techos, que se seca antes de crecer.
They are as grass of the roofs, That before it was drawn out withereth,
7 C on la cual el segador no llena su mano, ni el recogedor de gavillas sus brazos.
That hath not filled the hand of a reaper, And the bosom of a binder of sheaves.
8 Y no les digan los que pasan: La bendición del Señor sea sobre vosotros; os bendecimos en el nombre del Señor.
And the passers by have not said, `The blessing of Jehovah on you, We blessed you in the Name of Jehovah!'