1 C uando el Señor hizo volver a los cautivos de Sion, éramos como los que sueñan.
A Song of the Ascents. In Jehovah's turning back the captivity of Zion, We have been as dreamers.
2 E ntonces nuestra boca se llenó de risa, y nuestra lengua de gritos de alegría; entonces dijeron entre las naciones: Grandes cosas ha hecho el Señor con ellos.
Then filled laughter is our mouth, And our tongue singing, Then do they say among nations, `Jehovah did great things with these.'
3 G randes cosas ha hecho el Señor con nosotros; estamos alegres.
Jehovah did great things with us, We have been joyful.
4 H az volver, Señor, a nuestros cautivos, como las corrientes en el sur.
Turn again, O Jehovah, our captivity, As streams in the south.
5 L os que siembran con lágrimas, segarán con gritos de júbilo.
Those sowing in tears, with singing do reap,
6 E l que con lágrimas anda, llevando la semilla de la siembra, en verdad volverá con gritos de alegría, trayendo sus gavillas.
Whoso goeth on and weepeth, Bearing the basket of seed, Surely cometh in with singing, bearing his sheaves!