1 John 5 ~ 1 Juan 5

picture

1 T he person who believes that Jesus is the Christ is a child of God. The person who loves the Father loves His children also.

TODO aquel que cree que Jesús es el Cristo, es nacido de Dios: y cualquiera que ama al que ha engendrado, ama también al que es nacido de él.

2 T his is the way we know we love God’s children. It is when we love God and obey His Word.

En esto conocemos que amamos á los hijos de Dios, cuando amamos á Dios, y guardamos sus mandamientos.

3 L oving God means to obey His Word, and His Word is not hard to obey.

Porque este es el amor de Dios, que guardemos sus mandamientos; y sus mandamientos no son penosos.

4 E very child of God has power over the sins of the world. The way we have power over the sins of the world is by our faith.

Porque todo aquello que es nacido de Dios vence al mundo: y esta es la victoria que vence al mundo, nuestra fe.

5 W ho could have power over the world except by believing that Jesus is the Son of God?

¿Quién es el que vence al mundo, sino el que cree que Jesús es el Hijo de Dios?

6 J esus Christ came by water and blood. He did not come by water only, but by water and blood. The Holy Spirit speaks about this and He is truth.

Este es Jesucristo, que vino por agua y sangre: no por agua solamente, sino por agua y sangre. Y el Espíritu es el que da testimonio: porque el Espírtiu es la verdad.

7 T here are three Who speak of this in heaven: the Father and the Word and the Holy Spirit. These three are one.

Porque tres son los que dan testimonio en el cielo, el Padre, el Verbo, y el Espíritu Santo: y estos tres son uno.

8 T here are three who speak of this on the earth: the Holy Spirit and the water and the blood. These three speak the same thing.

Y tres son los que dan testimonio en la tierra, el Espíritu, y el agua, y la sangre: y estos tres concuerdan en uno.

9 I f we believe what men say, we can be sure what God says is more important. God has spoken as He has told us about His Son.

Si recibimos el testimonio de los hombres, el testimonio de Dios es mayor; porque éste es el testimonio de Dios, que ha testificado de su Hijo.

10 T he person who puts his trust in God’s Son knows in his own heart that Jesus is the Son of God. The person who does not have his trust in God’s Son makes God a liar. It is because he has not believed the word God spoke about His Son.

El que cree en el Hijo de Dios, tiene el testimonio en sí mismo: el que no cree á Dios, le ha hecho mentiroso; porque no ha creído en el testimonio que Dios ha testificado de su Hijo.

11 T his is the word He spoke: God gave us life that lasts forever, and this life is in His Son.

Y este es el testimonio: Que Dios nos ha dado vida eterna; y esta vida está en su Hijo.

12 H e that has the Son has life. He that does not have the Son of God does not have life.

El que tiene al Hijo, tiene al vida: el que no tiene la Hijo de Dios, no tiene la vida.

13 I have written these things to you who believe in the name of the Son of God. Now you can know you have life that lasts forever.

Estas cosas he escrito á vosotros que creéis en el nombre del Hijo de Dios, para que sepáis que tenéis vida eterna, y para que creáis en el nombre del Hijo de Dios.

14 W e are sure that if we ask anything that He wants us to have, He will hear us.

Y esta es la confianza que tenemos en él, que si demandáremos alguna cosa conforme á su voluntad, él nos oye.

15 I f we are sure He hears us when we ask, we can be sure He will give us what we ask for.

Y si sabemos que él nos oye en cualquiera cosa que demandáremos, sabemos que tenemos las peticiones que le hubiéremos demandado.

16 Y ou may see a Christian brother sinning in a way that does not lead to death. You should pray for him. God will give him life unless he has done that sin that leads to death. There is a sin that leads to death. There is no reason to pray for him if he has done that sin.

Si alguno viere cometer á su hermano pecado no de muerte, demandará y se le dará vida; digo á los que pecan no de muerte. Hay pecado de muerte, por el cual yo no digo que ruegue.

17 E very kind of wrong-doing is sin. But there is a sin that does not lead to death.

Toda maldad es pecado; mas hay pecado no de muerte.

18 W e know that no child of God keeps on sinning. The Son of God watches over him and the devil cannot get near him.

Sabemos que cualquiera que es nacido de Dios, no peca; mas el que es engendrado de Dios, se guarda á sí mismo, y el maligno no le toca.

19 W e know that we belong to God, but the whole world is under the power of the devil.

Sabemos que somos de Dios, y todo el mundo está puesto en maldad.

20 W e know God’s Son has come. He has given us the understanding to know Him Who is the true God. We are joined together with the true God through His Son, Jesus Christ. He is the true God and the life that lasts forever.

Empero sabemos que el Hijo de Dios es venido, y nos ha dado entendimiento para conocer al que es verdadero: y estamos en el verdadero, en su Hijo Jesucristo. Este es el verdadero Dios, y la vida eterna.

21 M y children, keep yourselves from false gods.

Hijitos, guardaos de los ídolos. Amén.