1 D ice el Señor a mi Señor: Siéntate a mi diestra, hasta que ponga a tus enemigos por estrado de tus pies.
¶ The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.
2 E l Señor extenderá desde Sion tu poderoso cetro, diciendo: Domina en medio de tus enemigos.
The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion; rule thou in the midst of thine enemies.
3 T u pueblo se ofrecerá voluntariamente en el día de tu poder; en el esplendor de la santidad, desde el seno de la aurora; tu juventud es para ti como el rocío.
Thy people shall be willing in the day of thy power, in the beauty of holiness; as the dew which falls from the womb of the morning, thus shall those who are thine be born unto thee.
4 E l Señor ha jurado y no se retractará: Tú eres sacerdote para siempre según el orden de Melquisedec.
The LORD has sworn and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchizedek.
5 E l Señor está a tu diestra; quebrantará reyes en el día de su ira.
¶ The Lord at thy right hand shall smite the kings in the day of his wrath.
6 J uzgará entre las naciones, las llenará de cadáveres, quebrantará cabezas sobre la ancha tierra.
He shall judge among the Gentiles; he shall fill their places with dead bodies; he shall wound the head over much of the earth.
7 B eberá del arroyo en el camino; por tanto El levantará la cabeza.
He shall drink of the brook in the way; therefore he shall lift up his head.