1 ( По слав. 120.) Песен на възкачванията. Издигам очите си към хълмовете, откъдето иде помощта ми.
«Canto dei pellegrinaggi» Io alzo gli occhi ai monti: da dove mi verrà l'aiuto?
2 П омощта ми е от Господа, Който е направил небето и земята.
Il mio aiuto viene dall'Eterno, che ha fatto i cieli e la terra,
3 Т ой няма да остави да се поклати кракът ти; Онзи, Който те пази, няма да задреме.
Egli non permetterà che il tuo piede vacilli, colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 Е то, няма да задреме, нито ще заспи Онзи, Който пази Израел.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchia e non dorme.
5 Г оспод ти е пазач; Господ е твой покров отдясно ти.
L'Eterno è colui che ti protegge, l'Eterno è la tua ombra, egli è alla tua destra.
6 С лънцето няма да те повреди денем, нито луната нощем.
DIO giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 Г оспод ще те пази от всяко зло; ще пази душата ти.
L'Eterno ti custodirà da ogni male; egli custodirà la tua vita.
8 Г оспод ще пази излизането ти и влизането ти отсега и довека.
L'Eterno custodirà il tuo uscire e il tuo entrare ora e sempre.