1 L evantaré mis ojos a los montes; ¿De dónde vendrá mi ayuda?
«Canto dei pellegrinaggi» Io alzo gli occhi ai monti: da dove mi verrà l'aiuto?
2 M i ayuda viene del Señor, Que hizo los cielos y la tierra.
Il mio aiuto viene dall'Eterno, che ha fatto i cieli e la terra,
3 N o permitirá que tu pie resbale; No se adormecerá el que te guarda.
Egli non permetterà che il tuo piede vacilli, colui che ti protegge non sonnecchierà.
4 J amás se adormecerá ni dormirá El que guarda a Israel.
Ecco, colui che protegge Israele non sonnecchia e non dorme.
5 E l Señor es tu guardador; El Señor es tu sombra a tu mano derecha.
L'Eterno è colui che ti protegge, l'Eterno è la tua ombra, egli è alla tua destra.
6 E l sol no te herirá de día, Ni la luna de noche.
DIO giorno il sole non ti colpirà, né la luna di notte.
7 E l Señor te protegerá de todo mal; El guardará tu alma.
L'Eterno ti custodirà da ogni male; egli custodirà la tua vita.
8 E l Señor guardará tu salida y tu entrada Desde ahora y para siempre.
L'Eterno custodirà il tuo uscire e il tuo entrare ora e sempre.