Salmos 41 ~ Salmi 41

picture

1 B ienaventurado el que piensa en el pobre; En el día del mal el Señor lo librará.

«Al maestro del coro. Salmo di Davide.» Beato chi si prende cura del povero; l'Eterno lo libererà nel giorno dell'avversità.

2 E l Señor lo protegerá y lo mantendrá con vida, Y será bienaventurado sobre la tierra. Tú no lo entregarás a la voluntad de sus enemigos.

L'Eterno lo custodirà e lo manterrà in vita; egli sarà reso felice sulla terra, e tu non lo darai in balía dei suoi nemici.

3 E l Señor lo sostendrá en su lecho de enfermo; En su enfermedad, restaurarás su salud.

L'Eterno lo sosterrà sul letto d'infermità; nella sua malattia tu, o Eterno, trasformerai completamente il suo letto.

4 Y o dije: “Oh Señor, ten piedad de mí; Sana mi alma, porque contra Ti he pecado.”

Io ho detto: «O Eterno, abbi pietà di me; guarisci l'anima mia, perché ho peccato contro di te».

5 M is enemigos hablan mal contra mí, diciendo: “¿Cuándo morirá y perecerá su nombre?”

I miei nemici mi augurano del male, dicendo: «Quando morrà e quando perirà il suo nome?».

6 Y si alguien viene a ver me, habla falsedades; Su corazón recoge iniquidad para sí; Cuando sale fuera, lo publica.

Se uno di loro viene a vedermi, dice il falso, mentre il suo cuore accumula iniquità; poi esce fuori e la sparge in giro.

7 T odos los que me odian murmuran a una contra mí; Traman hacerme daño, diciendo:

Tutti quelli che mi odiano bisbigliano insieme contro di me; contro di me tramano il male,

8 Una cosa del demonio ha sido derramada sobre él, Así que cuando se acueste, no volverá a levantarse.”

dicendo: «Un male terribile gli si è attaccato addosso e non si rialzerà mai piú dal luogo in cui giace».

9 A un mi íntimo amigo en quien yo confiaba, El que de mi pan comía, Contra mí ha levantado su talón.

Persino il mio intimo amico, su cui facevo affidamento e che mangiava il mio pane, ha alzato contro di me il suo calcagno,

10 P ero Tú, oh Señor, ten piedad de mí y levántame, Para que yo les pague como se merecen.

Ma tu, o Eterno, abbi pietà di me e rialzami perche li possa ripagare.

11 E n esto sabré que conmigo Te complaces, Que mi enemigo no cante victoria sobre mí.

Da questo so che tu mi gradisci: se il mio nemico non trionfa su di me.

12 E n cuanto a mí, me mantienes en mi integridad, Y me afirmas en Tu presencia para siempre.

Quanto a me, tu mi hai sostenuto nella mia integrità e mi hai stabilito alla tua presenza per sempre.

13 B endito sea el Señor, Dios de Israel, Desde la eternidad hasta la eternidad. Amén y amén.

Sia benedetto l'Eterno, il DIO d'Israele da sempre e per sempre. Amen, amen.