Oseas 6 ~ Hosea 6

picture

1 V enid, volvamos al Señor. Pues El nos ha desgarrado, y nos sanará; nos ha herido, y nos vendará.

“Come, and let us return to Yahweh; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.

2 N os dará vida después de dos días, al tercer día nos levantará y viviremos delante de El.

After two days he will revive us. On the third day he will raise us up, and we will live before him.

3 C onozcamos, pues, esforcémonos por conocer al Señor. Su salida es tan cierta como la aurora, y El vendrá a nosotros como la lluvia, como la lluvia de primavera que riega la tierra.

Let us acknowledge Yahweh. Let us press on to know Yahweh. As surely as the sun rises, Yahweh will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.”

4 ¿ Qué haré contigo, Efraín ? ¿Qué haré contigo, Judá? Porque vuestra lealtad es como nube matinal, y como el rocío, que temprano desaparece.

“Ephraim, what shall I do to you? Judah, what shall I do to you? For your love is like a morning cloud, and like the dew that disappears early.

5 P or tanto los he despedazado por medio de los profetas, los he matado con las palabras de mi boca; los juicios sobre ti son como la luz que sale.

Therefore I have cut them to pieces with the prophets; I killed them with the words of my mouth. Your judgments are like a flash of lightning.

6 P orque más me deleito en la lealtad que en el sacrificio, y más en el conocimiento de Dios que en los holocaustos.

For I desire mercy, and not sacrifice; and the knowledge of God more than burnt offerings.

7 P ero ellos, como Adán, han transgredido el pacto; allí me han traicionado.

But they, like Adam, have broken the covenant. They were unfaithful to me, there.

8 G alaad es ciudad de malhechores, con huellas de sangre.

Gilead is a city of those who work iniquity; it is stained with blood.

9 C omo bandidos al acecho de un hombre, es la banda de sacerdotes que asesina en el camino a Siquem; ciertamente han cometido iniquidad.

As gangs of robbers wait to ambush a man, so the company of priests murder on the path toward Shechem, committing shameful crimes.

10 E n la casa de Israel he visto una cosa horrible: allí está la prostitución de Efraín, se ha contaminado Israel.

In the house of Israel I have seen a horrible thing. There is prostitution in Ephraim. Israel is defiled.

11 P ara ti también, oh Judá, hay preparada una cosecha, cuando yo restaure el bienestar de mi pueblo.

“Also, Judah, there is a harvest appointed for you, when I restore the fortunes of my people.