Salmos 101 ~ Псалми 101

picture

1 C antarei a benignidade e o juízo; a ti, Senhor, cantarei.

Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,

2 P ortar-me-ei sabiamente no caminho reto. Oh, quando virás ter comigo? Andarei em minha casa com integridade de coração.

придивлятимуся до дороги невинного. Коли прийдеш до мене? Я буду ходити в невинності серця свого серед дому мого,

3 N ão porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim.

не поставлю я перед очима своїми речі нікчемної, діло відступства ненавиджу, не приляже до мене воно,

4 L onge de mim estará o coração perverso; não conhecerei o mal.

перекірливе серце відходить від мене, лихого не знаю!

5 A quele que difama o seu próximo

Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!

6 O s meus olhos estão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda no caminho perfeito, esse me servirá.

Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.

7 O que usa de fraude não habitará em minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.

Обманець не сяде в середині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомовець!

8 D e manhã em manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniqüidade.

Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!