Salmos 101 ~ Псалми 101

picture

1 M isericordia y juicio cantaré; a ti, SEÑOR, diré salmos.

Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,

2 E ntenderé en el camino de la perfección cuando vinieres a mí; en perfección de mi corazón andaré en medio de mi casa.

придивлятимуся до дороги невинного. Коли прийдеш до мене? Я буду ходити в невинності серця свого серед дому мого,

3 N o pondré cosa de Belial delante de mis ojos; hacer traiciones aborrecí; no se allegarán a mí.

не поставлю я перед очима своїми речі нікчемної, діло відступства ненавиджу, не приляже до мене воно,

4 C orazón perverso se apartará de mí; no conoceré al malvado.

перекірливе серце відходить від мене, лихого не знаю!

5 A l detractor de su prójimo a escondidas, a éste cortaré; al altivo de ojos, y de corazón vanidoso, a éste no puedo sufrir.

Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!

6 M is ojos pondré en los fieles de la tierra, para que asienten conmigo; el que anduviere en el camino de la perfección, éste me servirá.

Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.

7 N o habitará en medio de mi casa el que hace engaño; el que habla mentiras no se afirmará delante de mis ojos.

Обманець не сяде в середині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомовець!

8 T emprano cortaré a todos los impíos de la tierra; para talar de la ciudad del SEÑOR a todos los que obraren iniquidad.

Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!