1 C antad a Dios, fortaleza nuestra; al Dios de Jacob celebrad con júbilo.
Для дириґетна хору. На ґітійськім знарядді. Асафів. (81-2) Співайте Богові, нашій твердині, покликуйте Богові Якова,
2 T omad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio.
(81-3) заспівайте пісню, і заграйте на бубні, на цитрі приємній із гуслами,
3 T ocad el shofar en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne.
(81-4) засурміть у сурму в новомісяччя, на повні в день нашого свята,
4 P orque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.
(81-5) бо це право ізраїлеві, Закон Бога Якова!
5 P or testimonio en José lo ha constituido, cuando salió por la tierra de Egipto; donde oí lenguaje que no entendía.
(81-6) На свідчення в Йосипі Він учинив його, як пішов був на землю єгипетську. Почув був там мову, якої не знав:
6 A parté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de hacer obras de barro.
(81-7) Рамена його Я звільнив з тягару, від коша його руки звільнились.
7 E n la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)
(81-8) Ти був кликав у недолі, й я видер тебе, Я відповідаю тобі в укритті громовім, Я випробував був тебе над водою Мериви. Села.
8 ¶ Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,
(81-9) Слухай же ти, Мій народе, і хай Я засвідчу тобі, о ізраїлю, коли б ти послухав Мене:
9 n o habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás a dios extraño.
(81-10) нехай бога чужого у тебе не буде, і не кланяйся богу сторонньому!
10 Y o soy el SEÑOR tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto; abre tu boca, y yo la llenaré.
(81-11) Я Господь, Бог твій, що з краю єгипетського тебе вивів, відчини свої уста і Я їх наповню!
11 M as mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.
(81-12) Але Мій народ не послухався був Мого голосу, не згодився зо Мною ізраїль,
12 L os dejé por tanto a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.
(81-13) і Я їх пустив ради впертости їхнього серця, нехай вони йдуть за своїми порадами!
13 ¡ Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!
(81-14) Коли б Мій народ був послухав Мене, коли б був ізраїль ходив по дорогах Моїх,
14 E n una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.
(81-15) ще мало і Я похилив би був їхніх ворогів, і руку Свою повернув би був Я на противників їхніх!
15 L os aborrecedores del SEÑOR se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.
(81-16) Ненависники Господа йому б покорились, і був би навіки їхній час,
16 Y Dios les hubiera sustentado con lo mejor del trigo; y de miel de la piedra te hubiera saciado.
(81-17) і Я жиром пшениці його годував би, і медом із скелі тебе б насищав!