Salmos 81 ~ Psalmet 81

picture

1 C antad a Dios, fortaleza nuestra; al Dios de Jacob celebrad con júbilo.

I këndoni me gëzim Perëndisë, forcës sonë; lëshoni britma gëzimi për Perëndinë e Jakobit.

2 T omad la canción, y tañed el adufe, el arpa de alegría con el salterio.

Lartoni një këngë dhe i bini dajres, harpës melodioze bashkë me lirën.

3 T ocad el shofar en la nueva luna, en el tiempo señalado, en el día de nuestra fiesta solemne.

I bini borisë ditën e hënës së re, ditën e hënës së plotë, ditën e festës sonë.

4 P orque estatuto es de Israel, ordenanza del Dios de Jacob.

Sepse ky është një statut për Izraelin, një ligj i Perëndisë të Jakobit.

5 P or testimonio en José lo ha constituido, cuando salió por la tierra de Egipto; donde oí lenguaje que no entendía.

Ai e caktoi si një dëshmi te Jozefi, kur doli kundër vendit të Egjiptit. Atëherë unë dëgjova një gjuhë që nuk e kuptoja;

6 A parté su hombro de debajo de la carga; sus manos se quitaron de hacer obras de barro.

"O Izrael, unë e hoqa barrën nga shpatullat e tua; duart e tua e kanë lënë shportën.

7 E n la calamidad clamaste, y yo te libré; te respondí en el secreto del trueno; te probé sobre las aguas de Meriba. (Selah.)

Kur ishe keq ti më klithe mua dhe unë të çlirova; t’u përgjigja i fshehur në bubullimë, të vura në provë në ujërat e Meribas. (Sela)

8 Oye, pueblo mío y te protestaré. Israel, si me oyeres,

Dëgjo, o populli im, dhe unë do të qortoj. O Izrael, sikur ti të më dëgjoje!

9 n o habrá en ti dios ajeno, ni te encorvarás a dios extraño.

Mos pastë në mesin tënd asnjë perëndi të huaj dhe mos adhuro asnjë perëndi të huaj.

10 Y o soy el SEÑOR tu Dios, que te hice subir de la tierra de Egipto; abre tu boca, y yo la llenaré.

Unë jam Zoti, Perëndia yt, që të nxori nga vendi i Egjiptit; hap gojën tënde dhe unë do të ta mbush.

11 M as mi pueblo no oyó mi voz, e Israel no me quiso a mí.

Por populli im nuk e ka dëgjuar zërin tim dhe Izraeli nuk më është bindur.

12 L os dejé por tanto a la dureza de su corazón; caminaron en sus consejos.

Prandaj i braktisa në ashpërsinë e zemrës së tyre, me qëllim që të ecnin sipas bindjeve të tyre.

13 ¡ Oh, si mi pueblo me oyera, si Israel anduviera en mis caminos!

Ah, sikur populli im të më dëgjonte, sikur Izraeli të ecte në rrugët e mia!

14 E n una nada derribara yo sus enemigos, y volviera mi mano sobre sus adversarios.

Do të poshtëroja menjëherë armiqtë e tij dhe do ta ktheja dorën time kundër kundërshtarëve të tij.

15 L os aborrecedores del SEÑOR se le hubieran sometido; y el tiempo de ellos fuera para siempre.

Ata që urrejnë Zotin do t’i nënshtroheshin dhe fati i tyre do të caktohej përjetë.

16 Y Dios les hubiera sustentado con lo mejor del trigo; y de miel de la piedra te hubiera saciado.

Dhe unë do ta ushqeja (Izraelin) me grurin më të mirë dhe do ta ngopja me mjaltin që pikon nga shkëmbi".