1 Y o me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos.
Пісня прочан. Давидова. Я радів, як казали мені: Ходімо до дому Господнього!
2 N uestros pies estuvieron en tus puertas, oh Jerusalén;
Ноги наші стояли в воротях Твоїх, Єрусалиме.
3 J erusalén, la que es edificada como una ciudad que está bien unida entre sí.
Єрусалиме, збудований ти як те місто, що злучене разом,
4 P orque allá subieron las tribus, las tribus de JAH, el testimonio a Israel, para alabar el Nombre del SEÑOR.
куди сходять племена, племена Господні, щоб свідчити ізраїлеві, щоб іменню Господньому дякувати!
5 P orque allá están los tronos del juicio, los tronos de la casa de David.
Бо то там на престолах для суду сидять, на престолах дому Давидового.
6 ¶ Demandad la paz de Jerusalén; sean pacificados los que te aman.
Миру бажайте для Єрусалиму: Нехай будуть безпечні, хто любить тебе!
7 H aya paz en tu antemuro, y descanso en tus palacios.
Нехай буде мир у твоїх передмур'ях, безпека в палатах твоїх!
8 A causa de mis hermanos y mis compañeros hablaré ahora paz de ti.
Ради братті моєї та друзів моїх я буду казати: Мир тобі!
9 A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti.
Ради дому Господа, нашого Бога, я буду шукати для тебе добра!