1 Y o me alegré con los que me decían: A la Casa del SEÑOR iremos.
(По слав. 121.) Давидова песен на възкачванията. Зарадвах се, когато ми казаха: Да отидем в дома Господен.
2 N uestros pies estuvieron en tus puertas, oh Jerusalén;
Ето, краката ни стоят отвътре зад портите ти, Йерусалиме.
3 J erusalén, la que es edificada como una ciudad que está bien unida entre sí.
Йерусалиме, който си съграден като град, сглобен в едно,
4 P orque allá subieron las tribus, las tribus de JAH, el testimonio a Israel, para alabar el Nombre del SEÑOR.
където възлизат племената, Господните племена, според надеждите на Израел, за да славят името Господне.
5 P orque allá están los tronos del juicio, los tronos de la casa de David.
Защото там са поставени престоли за съд, престолите на Давидовия дом.
6 ¶ Demandad la paz de Jerusalén; sean pacificados los que te aman.
Молете се за мира на Йерусалим: Нека благоденстват онези, които те обичат!
7 H aya paz en tu antemuro, y descanso en tus palacios.
Мир да бъде отвътре зад стените ти, благоденствие в палатите ти!
8 A causa de mis hermanos y mis compañeros hablaré ahora paz de ti.
Заради братята и приятелите си ще кажа сега: Мир да е в тебе!
9 A causa de la Casa del SEÑOR nuestro Dios, buscaré bien para ti.
Заради дома на Господа, нашия Бог, ще търся доброто ти.