Salmos 101 ~ Псалми 101

picture

1 M isericordia y justicia cantaré; A ti cantaré yo, oh Jehová.

Псалом Давидів. Я виспівувати буду про милість та суд, я буду співати до Тебе, о Господи,

2 A prenderé el camino de la perfección. ¿Cuándo vendrás a mí? En la integridad de mi corazón andaré en el interior de mi casa.

придивлятимуся до дороги невинного. Коли прийдеш до мене? Я буду ходити в невинності серця свого серед дому мого,

3 N o pondré delante de mis ojos ninguna cosa injusta. Aborrezco la obra de los que se desvían; Nada de ellos se me pegará.

не поставлю я перед очима своїми речі нікчемної, діло відступства ненавиджу, не приляже до мене воно,

4 C orazón perverso se apartará de mí; No conoceré al malvado.

перекірливе серце відходить від мене, лихого не знаю!

5 A l que solapadamente difama a su prójimo, lo exterminaré; No soportaré al de ojos altaneros y de corazón vanidoso.

Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!

6 M is ojos pondré en los fieles de la tierra, para que moren conmigo; El que ande en el camino de la perfección, ése será mi servidor.

Мої очі на вірних землі, щоб сиділи зо мною. Хто ходить дорогою невинного, той буде служити мені.

7 N o habitará dentro de mi casa el que comete fraude; El que habla mentiras no permanecerá en mi presencia.

Обманець не сяде в середині дому мого, і міцно не стане навпроти очей моїх неправдомовець!

8 C ada mañana exterminaré a todos los impíos de la nación, Para extirpar de la ciudad de Jehová a todos los autores de iniquidad.

Всіх безбожних землі буду нищити кожного ранку, щоб з міста Господнього вигубити всіх злочинців!