1 D esde lo profundo, oh Jehová, a ti clamo.
Пісня прочан. З глибини я взиваю до Тебе, о Господи:
2 S eñor, escucha mi voz; Estén atentos tus oídos A la voz de mi súplica.
Господи, почуй же мій голос! Нехай уші Твої будуть чулі на голос благання мого!
3 J AH, si miras a los pecados, ¿Quién, oh Señor, podrá mantenerse en pie?
Якщо, Господи, будеш зважати на беззаконня, хто встоїть, Владико?
4 P ero en ti hay perdón, Para que seas reverenciado.
Бо в Тебе пробачення, щоб боятись Тебе...
5 E spero yo en Jehová, espera mi alma; Pendiente estoy de su palabra.
Я надіюсь на Господа, має надію душа моя, і на слово Його я вповаю.
6 M i alma aguarda al Señor Más que los centinelas a la mañana, Más que los vigilantes a la aurora.
Виглядає душа моя Господа більш, ніж поранку сторожа, що до ранку вона стереже.
7 E spere Israel a Jehová, Porque con Jehová está la misericordia, Y abundante redención con él;
Хай надію складає ізраїль на Господа, бо з Господом милість, і велике визволення з Ним,
8 Y él redimirá a Israel De todos sus pecados.
і ізраїля визволить Він від усіх його прогріхів!