1 C antarei a benignidade e o juízo; a ti, Senhor, cantarei.
Misericordia y justicia cantaré; A ti cantaré yo, oh Jehová.
2 P ortar-me-ei sabiamente no caminho reto. Oh, quando virás ter comigo? Andarei em minha casa com integridade de coração.
Aprenderé el camino de la perfección. ¿Cuándo vendrás a mí? En la integridad de mi corazón andaré en el interior de mi casa.
3 N ão porei coisa torpe diante dos meus olhos; aborreço as ações daqueles que se desviam; isso não se apagará a mim.
No pondré delante de mis ojos ninguna cosa injusta. Aborrezco la obra de los que se desvían; Nada de ellos se me pegará.
4 L onge de mim estará o coração perverso; não conhecerei o mal.
Corazón perverso se apartará de mí; No conoceré al malvado.
5 A quele que difama o seu próximo
Al que solapadamente difama a su prójimo, lo exterminaré; No soportaré al de ojos altaneros y de corazón vanidoso.
6 O s meus olhos estão sobre os fiéis da terra, para que habitem comigo; o que anda no caminho perfeito, esse me servirá.
Mis ojos pondré en los fieles de la tierra, para que moren conmigo; El que ande en el camino de la perfección, ése será mi servidor.
7 O que usa de fraude não habitará em minha casa; o que profere mentiras não estará firme perante os meus olhos.
No habitará dentro de mi casa el que comete fraude; El que habla mentiras no permanecerá en mi presencia.
8 D e manhã em manhã destruirei todos os ímpios da terra, para desarraigar da cidade do Senhor todos os que praticam a iniqüidade.
Cada mañana exterminaré a todos los impíos de la nación, Para extirpar de la ciudad de Jehová a todos los autores de iniquidad.