Salmos 36 ~ Salmos 36

picture

1 A transgressão fala ao ímpio no íntimo do seu coração; não há temor de Deus perante os seus olhos.

La iniquidad del impío le dice al corazón: No hay por qué temer a Dios ni en su presencia.

2 P orque em seus próprios olhos se lisonjeia, cuidando que a sua iniqüidade não será descoberta e detestada.

Porque se lisonjea, en sus propios ojos, De que su iniquidad no será hallada y aborrecida.

3 A s palavras da sua boca são malícia e engano; deixou de ser prudente e de fazer o bem.

Las palabras de su boca son iniquidad y fraude; Ha renunciado a ser cuerdo y hacer el bien.

4 M aquina o mal na sua cama; põe-se em caminho que não é bom; não odeia o mal.

Maquina maldad sobre su cama; Se obstina en un camino que no es bueno, Y no aborrece el mal.

5 A tua benignidade, Senhor, chega até os céus, e a tua fidelidade até as nuvens.

Jehová, hasta los cielos llega tu misericordia, Y tu fidelidad alcanza hasta las nubes.

6 A tua justiça é como os montes de Deus, os teus juízos são como o abismo profundo. Tu, Senhor, preservas os homens e os animais.

Tu justicia es como los montes de Dios, Tus juicios, como el gran abismo. Oh Jehová, a hombres y animales socorres.

7 Q uão preciosa é, ó Deus, a tua benignidade! Os filhos dos homens se refugiam ã sombra das tuas asas.

¡Cuán preciosa, oh Dios, es tu misericordia! Por eso los hijos de los hombres se amparan bajo la sombra de tus alas.

8 E les se fartarão da gordura da tua casa, e os farás beber da corrente das tuas delícias;

Serán completamente saciados de la abundancia de tu casa, Y tú los abrevarás del torrente de tus delicias.

9 p ois em ti está o manancial da vida; na tua luz vemos a luz.

Porque de ti brota el manantial de la vida; En tu luz vemos la luz.

10 C ontinua a tua benignidade aos que te conhecem, e a tua justiça aos retos de coração.

Prolonga tu misericordia en los que te conocen, Y tu justicia en los rectos de corazón.

11 N ão venha sobre mim o pé da soberba, e não me mova a mão dos ímpios.

Que el pie del orgullo no me alcance, Ni la mano de los impíos me empuje.

12 A li caídos estão os que praticavam a iniqüidade; estão derrubados, e não se podem levantar.

Ved cómo caen los hacedores de iniquidad; Son derribados, y no podrán levantarse.