1 T hose who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can’t be moved, but remains forever.
Os que confiam no Senhor são como o monte Sião, que não se pode abalar, mas permanece para sempre.
2 A s the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forward and forever more.
Como os montes cercam Jerusalém, assim o Senhor protege o seu povo, desde agora e para sempre.
3 F or the scepter of wickedness won’t remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won’t use their hands to do evil.
O cetro dos ímpios não prevalecerá sobre a terra dada aos justos; se assim fosse, até os justos praticariam a injustiça.
4 D o good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
Senhor, trata com bondade os que fazem o bem, os que têm coração íntegro.
5 B ut as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.
Mas aos que se desviam por caminhos tortuosos, o Senhor infligirá o castigo dado aos malfeitores. Haja paz em Israel!