1 T hose who trust in Yahweh are as Mount Zion, which can’t be moved, but remains forever.
( 上 行 之 詩 。 ) 倚 靠 耶 和 華 的 人 好 像 錫 安 山 , 永 不 動 搖 。
2 A s the mountains surround Jerusalem, so Yahweh surrounds his people from this time forward and forever more.
眾 山 怎 樣 圍 繞 耶 路 撒 冷 , 耶 和 華 也 照 樣 圍 繞 他 的 百 姓 , 從 今 時 直 到 永 遠 。
3 F or the scepter of wickedness won’t remain over the allotment of the righteous; so that the righteous won’t use their hands to do evil.
惡 人 的 杖 不 常 落 在 義 人 的 分 上 , 免 得 義 人 伸 手 作 惡 。
4 D o good, Yahweh, to those who are good, to those who are upright in their hearts.
耶 和 華 啊 , 求 你 善 待 那 些 為 善 和 心 裡 正 直 的 人 。
5 B ut as for those who turn aside to their crooked ways, Yahweh will lead them away with the workers of iniquity. Peace be on Israel.
至 於 那 偏 行 彎 曲 道 路 的 人 , 耶 和 華 必 使 他 和 作 惡 的 人 一 同 出 去 受 刑 。 願 平 安 歸 於 以 色 列 !