Nehemiah 11 ~ Nehemías 11

picture

1 N ow the leaders of the people dwelt at Jerusalem; the rest of the people also cast lots to bring one of ten to dwell in Jerusalem, the holy city, while nine-tenths dwelt in other towns and villages.

Y habitaron los príncipes del pueblo en Jerusalén; mas el resto del pueblo echó suertes para traer uno de diez que morara en Jerusalén, ciudad santa, y las nueve partes en las otras ciudades.

2 A nd the people blessed all the men who willingly offered to live in Jerusalem.

Y bendijo el pueblo a todos los varones que voluntariamente se ofrecieron a morar en Jerusalén.

3 T hese are the province chiefs who dwelt in Jerusalem, but in the towns of Judah everyone lived on his property there—Israelites, the priests, the Levites, the temple servants, and the descendants of Solomon’s servants.

Y éstos son las cabezas de la provincia que moraron en Jerusalén; mas en las ciudades de Judá habitaron cada uno en su posesión en sus ciudades, de Israel, de los sacerdotes, levitas, netineos, y de los hijos de los siervos de Salomón.

4 A nd at Jerusalem dwelt certain of the sons of Judah and Benjamin. Of Judah: Athaiah son of Uzziah, the son of Zechariah, the son of Amariah, the son of Shephatiah, the son of Mahalalel, of the sons of Perez;

En Jerusalén, pues, habitaron de los hijos de Judá, y de los hijos de Benjamín. De los hijos de Judá: Ataías, hijo de Uzías, hijo de Zacarías, hijo de Amarías, hijo de Sefatías, hijo de Mahalaleel, de los hijos de Fares;

5 M aaseiah son of Baruch, the son of Col-hozeh, the son of Hazaiah, the son of Adaiah, the son of Joiarib, the son of Zechariah, the son of the Shilonite.

y Maasías hijo de Baruc, hijo de Colhoze, hijo de Hazaías, hijo de Adaías, hijo de Joiarib, hijo de Zacarías, hijo de Siloni.

6 A ll the sons of Perez who dwelt at Jerusalem were 468 valiant men.

Todos los hijos de Fares que moraron en Jerusalén, fueron cuatrocientos sesenta y ocho varones fuertes.

7 T hese are the sons of Benjamin: Sallu son of Meshullam, the son of Joed, the son of Pedaiah, the son of Kolaiah, the son of Maaseiah, the son of Ithiel, son of Jeshaiah,

Y éstos son los hijos de Benjamín: Salú hijo de Mesulam, hijo de Joed, hijo de Pedaías, hijo de Colaías, hijo de Maasías, hijo de Itiel, hijo de Jesaías.

8 A nd after him Gabbai and Sallai, 928.

Y tras él, Gabai y Salai, novecientos veintiocho.

9 J oel son of Zichri was overseer, and Judah son of Hassenuah was second over the city.

Y Joel hijo de Zicri, era el prefecto de ellos, y Judá hijo de Senúa, el segundo de la ciudad.

10 O f the priests: Jedaiah son of Joiarib; Jachin;

De los sacerdotes: Jedaías hijo de Joiarib, Jaquín,

11 S eraiah son of Hilkiah, the son of Meshullam, the son of Zadok, the son of Meraioth, the son of Ahitub, ruler of the house of God,

Seraías hijo de Hilcías, hijo de Mesulam, hijo de Sadoc, hijo de Meraiot, hijo de Ahitob, príncipe de la Casa de Dios,

12 A nd their brethren, who did the work of the house, 822; and Adaiah son of Jeroham, the son of Pelaliah, the son of Amzi, the son of Zechariah, the son of Pashhur, the son of Malchijah,

y sus hermanos los que hacían la obra de la Casa, ochocientos veintidós; y Adaías hijo de Jeroham, hijo de Pelalías, hijo de Amsi, hijo de Zacarías, hijo de Pasur, hijo de Malquías,

13 A nd his brethren, chiefs of fathers’ houses, 242; and Amashsai son of Azarel, the son of Ahzai, the son of Meshillemoth, the son of Immer,

y sus hermanos, príncipes de familias, doscientos cuarenta y dos; y Amasai hijo de Azareel, hijo de Azai, hijo de Mesilemot, hijo de Imer,

14 A nd their brethren, mighty men of valor, 128. Their overseer was Zabdiel son of Haggedolim.

y sus hermanos, valientes de fuerza, ciento veintiocho, capitán de los cuales era Zabdiel, hijo de Gedolim.

15 A nd of the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

Y de los levitas: Semaías hijo de Hasub, hijo de Azricam, hijo de Hasabías, hijo de Buni;

16 A nd Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had charge of the outside work of the house of God;

Sabetai y Jozabad, de los principales de los levitas, capataces de la obra exterior de la Casa de Dios;

17 M attaniah son of Mica, the son of Zabdi, the son of Asaph, the leader to begin the thanksgiving in prayer; and Bakbukiah, second among his brethren; and Abda son of Shammua, the son of Galal, the son of Jeduthun.

y Matanías hijo de Micaía, hijo de Zabdi, hijo de Asaf, el principal, el que empezaba las alabanzas y acción de gracias al tiempo de la oración; y Bacbuquías el segundo de entre sus hermanos; y Abda hijo de Samúa, hijo de Galal, hijo de Jedutún.

18 T he Levites in the holy city were 284.

Todos los levitas en la santa ciudad fueron doscientos ochenta y cuatro.

19 T he gatekeepers: Akkub, Talmon, and their brethren, who kept watch, were 172.

Y los porteros, Acub, Talmón, y sus hermanos, guardas en las puertas, ciento setenta y dos.

20 A nd the rest of Israel, with the priests and the Levites, were in all the cities of Judah, each in his inheritance.

Y el resto de Israel, de los sacerdotes, y de los levitas, en todas las ciudades de Judá, cada uno en su heredad.

21 B ut the temple servants dwelt on Ophel; Ziha and Gishpa were over.

Y los netineos habitaban en Ofel (la fortaleza); y Ziha y Gispa eran sobre los netineos.

22 O verseer of the Levites in Jerusalem and the work of God’s house was Uzzi son of Bani, the son of Hashabiah, the son of Mattaniah, the son of Mica, of Asaph’s sons, the singers.

Y el prepósito de los levitas en Jerusalén era Uzi hijo de Bani, hijo de Hasabías, hijo de Matanías, hijo de Micaía de los cantores los hijos de Asaf, sobre la obra de la Casa de Dios.

23 F or the king had ordered concerning them that a certain provision be made for the singers, as each day required.

Porque había mandamiento del rey acerca de ellos, y determinación acerca de los cantores para cada día.

24 P ethahiah son of Meshezabel, of the sons of Zerah son of Judah, was at the king’s hand in all matters concerning the people.

Y Petaías hijo de Mesezabeel, de los hijos de Zera hijo de Judá, estaba a la mano del rey en todo negocio del pueblo.

25 A s for the villages with their fields, some people of Judah dwelt in Kiriath-arba, Dibon, and Jekabzeel, and their villages,

Y tocante a las aldeas y sus tierras, algunos de los hijos de Judá habitaron en Quiriat-arba y sus aldeas, y en Dibón y sus aldeas, y en Jecabseel y sus aldeas;

26 I n Jeshua, Moladah, Beth-pelet,

en Jesúa, Molada, y en Bet-pelet;

27 H azar-shual, Beersheba and its villages,

en Hazar-sual, en Beerseba, y en sus aldeas;

28 Z iklag, Meconah and its villages,

en Siclag, en Mecona, y en sus aldeas;

29 E n-rimmon, Zorah, Jarmuth,

en En-rimón, en Zora y en Jarmut;

30 Z anoah, Adullam, and their villages, Lachish and its fields, Azekah and its villages. So they encamped from Beersheba to the Hinnom Valley.

en Zanoa, en Adulam, y en sus aldeas; en Laquis y sus tierras, y en Azeca y sus aldeas. Y habitaron desde Beerseba hasta el valle de Hinom.

31 T he people of Benjamin also dwelt from Geba onward, at Michmash, Aija, Bethel and its villages,

Y los hijos de Benjamín desde Geba en Micmas en Aía, en Bet-el y sus aldeas;

32 A t Anathoth, Nob, Ananiah,

en Anatot, Nob, Ananías;

33 H azor, Ramah, Gittaim,

Hazor, Ramá, Gitaim;

34 H adid, Zeboim, Neballat,

Hadid, Seboim, Nebalat;

35 L od, and Ono, the Valley of the Craftsmen.

Lod, y Ono, valle de los artífices.

36 A nd certain divisions of the Levites in Judah were joined to Benjamin.

Y algunos de los levitas, en los repartimientos de Judá y de Benjamín.