1 Chronicles 8 ~ 1 Летописи 8

picture

1 N ow Benjamin begot Bela his firstborn, Ashbel the second, Aharah the third,

А Вениамин роди първородния си Вела, втория Асвил, третия Аара,

2 N ohah the fourth, and Rapha the fifth.

четвъртия Ноя и петия Рафа.

3 T he sons of Bela were Addar, Gera, Abihud,

А Велови синове бяха: Адар {В Бит. 46: 21, Аред.}, Гира, Авиуд,

4 A bishua, Naaman, Ahoah,

Ависуй, Неемана, Ахоа,

5 G era, Shephuphan, and Huram.

Гира, Сефуфан {В числа 26: 39, Суфам.} и Урам.

6 T hese are the sons of Ehud, who were the heads of the fathers’ houses of the inhabitants of Geba, and who forced them to move to Manahath:

И ето Аодовите синове, които бяха началници на бащините домове на ония, които живееха в Гава, а бидоха заведени в Манахат;

7 N aaman, Ahijah, and Gera who forced them to move. He begot Uzza and Ahihud.

с Нееман, Ахия и Гира който ги заведе, и роди Аза и Ахиуда.

8 A lso Shaharaim had children in the country of Moab, after he had sent away Hushim and Baara his wives.

А Саараим роди <синове> в моавската земя след като напусна жените си Усима и Ваара:

9 B y Hodesh his wife he begot Jobab, Zibia, Mesha, Malcam,

от жена си Одеса роди Иоавава, Савия, Миса, Малхама,

10 J euz, Sachiah, and Mirmah. These were his sons, heads of their fathers’ houses.

Еуса, Сахия и Мирма; тия бяха синовете му, началници на бащини домове.

11 A nd by Hushim he begot Abitub and Elpaal.

А от Усима беше родил Авитова и Елфаала.

12 T he sons of Elpaal were Eber, Misham, and Shemed, who built Ono and Lod with its towns;

А Елфаалови синове бяха: Евер Мисаам, Самер, (който съгради Оно, Лод и селата му),

13 a nd Beriah and Shema, who were heads of their fathers’ houses of the inhabitants of Aijalon, who drove out the inhabitants of Gath.

и Верия и Сема {В ст. 21, Семей.}, които бяха началници на бащините домове на живеещите в Еалон, и които изпъдиха гетските жители.

14 A hio, Shashak, Jeremoth,

А Ахио, Сасак, Еримот,

15 Z ebadiah, Arad, Eder,

Зевадия, Арад, Адер,

16 M ichael, Ispah, and Joha were the sons of Beriah.

Михаил, Есна и Иоха бяха Вериеви синове;

17 Z ebadiah, Meshullam, Hizki, Heber,

и Зевадия, Месулам, Езекий, Хевер,

18 I shmerai, Jizliah, and Jobab were the sons of Elpaal.

Есмерай, Езлия и Иовав бяха Елфаалови синове;

19 J akim, Zichri, Zabdi,

Яким, Зехрий, Завдий,

20 E lienai, Zillethai, Eliel,

Елиинай, Силатай, Елиил,

21 A daiah, Beraiah, and Shimrath were the sons of Shimei.

Адаия, Вераия и Симрат бяха Симееви синове {Ст. 13, Семови.};

22 I shpan, Eber, Eliel,

а Есфан, Евер, Елиил,

23 A bdon, Zichri, Hanan,

Авдон, Зехрий, Анан,

24 H ananiah, Elam, Antothijah,

Анания, Елам, Анатотия,

25 I phdeiah, and Penuel were the sons of Shashak.

Ефадия и Фануил бяха Сасакови синове:

26 S hamsherai, Shehariah, Athaliah,

а Самсерай, Сеария, Готолия,

27 J aareshiah, Elijah, and Zichri were the sons of Jeroham.

Яресия, Илия и Зехрий бяха Ероамови синове, -

28 T hese were heads of the fathers’ houses by their generations, chief men. These dwelt in Jerusalem.

те бяха началници на бащини домове, началници според семействата им; те се заселиха в Ерусалим.

29 N ow the father of Gibeon, whose wife’s name was Maacah, dwelt at Gibeon.

А в Гаваон се засели Гаваоновият баща <Еил>, името на чиято жена бе Мааха;

30 A nd his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab,

а първородният му син бе Авдон, сетне Сур, Кис, Ваал, Надав,

31 G edor, Ahio, Zecher,

Гедор, Ахио, Захер {В гл. 9: 37, Захария.}

32 a nd Mikloth, who begot Shimeah. They also dwelt alongside their relatives in Jerusalem, with their brethren.

и Макелот, <който> роди Сама {В гл. 9: 38, Симеам.} и те също се заселиха с брата си в Ерусалим, срещу братята си.

33 N er begot Kish, Kish begot Saul, and Saul begot Jonathan, Malchishua, Abinadab, and Esh-Baal.

А Нир роди Киса; Кис роди Саула; а Саул роди Ионатана, Мелхисуе, Авинадава {В 1 Цар. 14: 49, Иисуй.} и Ес-ваала {В 2 Цар. 2: 8, Исвостей.}.

34 T he son of Jonathan was Merib-Baal, and Merib-Baal begot Micah.

А Ионатановият син бе Мерив-ваал {В 2 Цар. 4: 4, Мемфивостей.}, а Мерив-ваал роди Михея.

35 T he sons of Micah were Pithon, Melech, Tarea, and Ahaz.

А Михееви синове бяха Фитон, Мелех, Тарея и Ахаз.

36 A nd Ahaz begot Jehoaddah; Jehoaddah begot Alemeth, Azmaveth, and Zimri; and Zimri begot Moza.

А Ахаз роди Иоада {В гл. 9: 42, Яра.}, Иоада роди Алемета, Азмавета и Зимрия; а Зимрий роди Моса;

37 M oza begot Binea, Raphah his son, Eleasah his son, and Azel his son.

Моса роди Винея; негов син бе Рафа {В гл. 9: 43, Рафаия.}; негов син, Елеаса; негов син, Асиил.

38 A zel had six sons whose names were these: Azrikam, Bocheru, Ishmael, Sheariah, Obadiah, and Hanan. All these were the sons of Azel.

А Асиил имаше шест сина, чиито имена са тия: Азрикам, Вохеру, Исмаил, Сеария, Авдия и Анан; всички тия бяха Асиилови синове.

39 A nd the sons of Eshek his brother were Ulam his firstborn, Jeush the second, and Eliphelet the third.

А синовете на брата му Исек бяха: първородният му Улам, вторият Еус и третият Елифалет.

40 T he sons of Ulam were mighty men of valor—archers. They had many sons and grandsons, one hundred and fifty in all. These were all sons of Benjamin.

А Уламовите синове бяха силни и храбри мъже, които стреляха с лък, и имаха много синове и внуци, сто и петдесет души. Всички тия бяха от Вениаминовите потомци.